• 回答数

    9

  • 浏览数

    274

康茂暖通
首页 > 英语培训 > 承认认可英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

纯情小泰伦

已采纳

认可 [rèn kě] 基本释义:承认,许可近义词:承认 认同百科释义:认可,指承认、许可。如:没他的认可谁也不能走。英文翻译:accept; approve; confirm

承认认可英文

234 评论(14)

猪猪侠xtt

admit或者confess.希望我的回答对你有帮助!

190 评论(12)

感觉不会再

承认的英语单词是admit。英式读法是[ədˈmɪt];美式读法是[ædˈmɪt]。作及物动词时意思是承认;允许进入;给…进入的权利;容纳。作不及物动词时意思是承认;允许进入;允许。

相关例句:

用作及物动词 (vt.)

1、He made a terrible mistake, but he refused to admit it.

他犯了一个严重的错误,可是他拒不承认。

2、We have to admit that there is still room for improvement.

我们不得不承认,在这方面有尚待改进的地方。

用作不及物动词 (vi.)

1、I reluctantly admitted to being nervous about the test.

我勉强承认我对测试感到紧张。

2、He was admitted to the hospital suffering from burns.

他由于烧伤,被送入医院治疗。

扩展资料:

单词解析:

1、变形:

过去式: admitted

过去分词: admitted

现在分词: admitting

第三人称单数: admits

2、用法:

v. (动词)

1)admit的基本意思是“许可进入”,通常指进入某一场所;还可指一个地方的容量,即“可容纳”。admit还可以作“承认”解,指由于外界压力,被人说服或出于理智考虑而不得不承认某种错误或失信等。

2)admit可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时后接名词、代词、动名词或that从句作宾语。admit还可接以“(as/)to be+ n./adj. ”充当补足语的复合宾语。

3)admit可用于被动结构,其过去式admitted可用作形容词,在句中作定语。

参考资料:

百度百科-admit

126 评论(15)

lulubukema

在这个语意下翻译成见证比较好,我非常激动今天在这里见证 Motor Trend 和 Auto 之间的新合作关系

133 评论(9)

可琪宝贝

承认的英语:admit

读音:英 [əd'mɪt]美 [əd'mɪt]

vt. 承认;允许进入;给…进入的权利;容纳

vi. 承认;允许进入;允许

词汇搭配:

1、admit a fact 承认事实

2、admit error 承认错误

3、admit completely 彻底承认

4、admit fully 完全承认

常见句型:

1、He admitted taking the money but promised never to do it again.

他承认拿了钱,但他保证再不干这样的事了。

2、Did he admit breaking the window?

他承认他打碎了窗户吗?

3、She admitted being easily annoyed.

她承认自己爱生气。

4、We have to admit that he's a conscientious man.

我们不得不承认他是一个很负责的人。

词源解说

15世纪初期进入英语,直接源自拉丁语的admitere,意为允许进入。

词语用法

1、admit通常指进入某一场所; 还可指一个地方的容量,即“可容纳”。

2、admit还可以作“承认”解,指由于外界压力,被人说服或出于理智考虑而不得不承认某种错误或失信等。

3、admit可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时后接名词、代词、动名词或that从句作宾语。admit还可接以“(as/)to be+ n./adj. ”充当补足语的复合宾语。

4、admit可用于被动结构,其过去式admitted可用作形容词,在句中作定语。

102 评论(11)

jason大魔王

承认 admitacknowledgerecognizegive diplomatic recognition 高中都会学到的

100 评论(8)

a田艳恒

你只要根据它后面的名词来处理即可。既然后面是两个俱乐部之间的合作关系,那么,翻译成“道贺”或者“见证”。不过确切意思,要由上下文决定。可能是剪彩时说的一句话。

115 评论(8)

想鱼的熊

回答如下:recognize / recognise 可以表示“ 认识,认出,认可,辨别出,承认,赞成,接受,意识到等”词义。例如:I didn't recognize him just now.He recognizes the need to take the problem seriously.Nobody recognized how urgent the situation was. We won't recognize the illegal government.本句中的recognize应该翻译成“承认”。本句翻译如下:我今天能来这里接受(美国)《汽车潮流》杂志社和(美国)汽车俱乐部间新的合作感到兴奋之至。

155 评论(9)

周小蜜99

在韦伯斯特英英词典里,recognize的释义有一条是:to acknowledge formally,汉语意思是“正式确认/承认”。在题主所给句子中,由于说话者明显是在作揭幕仪式主旨演讲之类的,所以此处recognize可以转译成“宣布”或“见证”。

269 评论(8)

相关问答