小龇everything
trouble,作“给人添麻烦的人”“麻烦事”解时是可数名词。
例如:Paying the rent is the least of my troubles at present.
交房租只是我目前面对的一个小麻烦事。
trouble,作“烦恼,困境”解时,多用复数形式。
例如:Repairing it is more trouble than it's worth.
这东西修理起来很麻烦,不值得修。
trouble,读音:英 ['trʌbl] 美 ['trʌbəl]
trouble的基本意思是“困难,忧虑,烦扰,麻烦事”,指在做某事的过程中所遇到的一些不顺利或使人烦恼的事情,也可指某人所处的环境困难或危险,即“困境,险境”。
trouble还可指“惹出麻烦的处境”“麻烦,不方便,费事”“动乱,骚乱,纠纷”“毛病,故障”等,也可作“给人添麻烦的人”解。
词源解说
13世纪初期进入英语,直接源自古法语的trubler;最初源自古典拉丁语的turbidus,意为带来麻烦,使浑浊,不清楚。
词义辨析:
bother,disturb,trouble,annoy,irritate,vex这些动词均有“使人不安或烦恼”之意。
1、bother指使人烦恼而引起的紧张不安或感到不耐烦。
2、disturb较正式用词,多用被动态。指扰乱,使人不能平静或妨碍别人工作、思维或正常秩序,是程度较深的烦恼。
3、trouble指给人在行动上带来不便或在身心上造成痛苦。
4、annoy强调因被迫忍受令人不快、讨厌的事而失去平静或耐心,多指一时的打扰或恼怒。
5、irritate语气比annoy强得多,指激怒,使发怒,多指一种短时间的反应。
6、vex侧重指因不断的干扰而引起的烦恼,有时含激怒的意味。
夏哲藤1
troublesome ['trʌblsəm]:adj. 麻烦的;讨厌的;使人苦恼的 messy ['mesi] :adj. 凌乱的,散乱的;肮脏的,污秽的;麻烦的 untoward [,ʌntə'wɔ:d] :adj. 不幸的;麻烦的;倔强的;困难的 望采纳,谢谢!
角落里的镜子
双语例句:
1、Preparing this dish is a trouble.
准备这道菜是件麻烦事。
2、Most people are too busy with their own troubles to give much help.
大多数人都忙于自己的烦心事,而无暇提供太多的帮助。
双语例句:
1、Did you have any trouble finding your way here?
你在这儿找路有困难吗?
2、I had the same trouble when I first bought my house.
我刚买房子时,也遇到过相同的麻烦。
3、If I say no,the boss will only make trouble for me.
假若我说个不字,老板只会找我的麻烦。
4、My car's got engine trouble.
我的汽车发动机出毛病了。
5、Don't mention my name or you'll get me into trouble.
别提我的名字,免得给我惹麻烦。
6、I'm sorry to have to put you to so much trouble.
很抱歉,给您添了这麽多麻烦。
nanaxuanku
作具体的某件麻烦事情时是可数,I find getting up early a great trouble.我觉得早起床可不容易.作一般的麻烦,困难时是不可数.1.Did you have any trouble finding your way here?你在这里找路费事吗?2.I had the same trouble when I first bought my house.我刚买房子时,也遇到过相同的麻烦.3.If I say no,the boss will only make trouble for me.假若我说个不字,老板只会找我的麻烦.4.My car's got engine trouble.我的汽车发动机出毛病了.5.Don't mention my name or you'll get me into trouble.别提我的名字,免得给我惹麻烦.6.I'm sorry to have to put you to so much trouble.很抱歉,给您添了这麽多麻烦.
优质英语培训问答知识库