dp73711528
快递的英语是:express。
快递的造句有:
1、选择快递需要花费更多的钱,但你也能更快的收到货。
2、几年前,当我在本地一家医院前台志愿服务的时候,进来一位快递员,问实验室在哪儿,因为他有一个急件要递送。
3、此外,联邦快递也注重那些正在扩展业务并且联邦快递相信能够比较容易接受他们的快速准确的递送技术的企业家。
4、这些商品通过邮寄或快递服务递送到他们手中。
5、不过,无可比拟的是,曾有那一天,有人把你写的书的精装本递给了你,造就我的“那一天”的是一名联邦快递员。
6、曾经先后多次向联邦快递、中国移动等国际知名企业提出过如联邦快递国际空运提单、中国移动50元缴费卡等法律促改意见。
7、每份这类通知或其它通讯,如果用信函形式,则寄出10天后应理解为已经寄达或送达;如果使用快递形式,则函件被投递到相关地址后应理解为已经寄达或送达。
8、早期联邦快递的历史很好地诠释了什么是管理角度,什么是营销角度。
9、这项业务通过把当地各个快递公司的运货能力聚集到一个网络服务,从而零售商可以节省送货时间。
10、当联邦快递熊猫专机周日降落在爱丁堡机场时,熊猫甜甜和阳光将成为17年来踏入英伦三岛的第一对大熊猫。
烈焰雪花
“快递”的英文是“express”吗?作名词用时,express指快递服务;快件服务。 但一般所说的取快递,这里的“快递”其实指的是“包裹”,英文中一般多用:package(美式)和 parcel(英式) He seized the package from my hand. 他从我手中夺走了包裹。 He had a large parcel under his left arm. 他左胳膊下夹着一个大包裹。 或者也可以说:(express) delivery I got a delivery this morning. 我今早收到一个快递。 快递员:courier / delivery man “取快递”、“拆快递”怎么说? “取快递”一般用的是collect,collect在这里的意思是“认领”,去快递柜(locker)取件就可以说:collect the package. “拆快递”可以直接表达为:open the package,还可以用unwrap the package. I sat on the settee to unwrap the package while he stood by. 我坐在长椅上打开包裹时他就站在旁边。 “外卖”的相关表达: takeout 外卖食物(主美式英语,多指外带) I brought you some takeout from KFC. 我给你带了些肯德基的外卖。 takeaway 外卖食物(主英式英语,多指外带) Nowadays It's very easy to order takeaway online. 现在在网上叫外卖很方便。 carry-out 外卖(多指供打包的食物) Let's get a carry-out. 咱们叫份外卖吧。 叫外卖 :order food delivery/get a carry-out 提供外卖:Take away service available 外卖服务:take-out/Carryout service 外卖食品袋:Carryout Bag 外卖小哥:Delivery guy/man
优质英语培训问答知识库