• 回答数

    8

  • 浏览数

    269

小树旁的小树
首页 > 英语培训 > 红军英文翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

疯*草莓

已采纳

英文里the Red Army一般指苏联红军中国红军一般叫the Chinese Red Army

红军英文翻译

246 评论(15)

特别爱吃大蒜

the Red Army 没错

217 评论(10)

happyzhang123

red army

210 评论(14)

爱饭饭大吃货

Red Army

209 评论(15)

右耳钉的豆豆

CRA(the Chinese Red Army)(个别也做China's Red Army)看起来是不是特别像“中式英语”呀~~~,但是中央红军(即“中国工农红军第一方面军”)确实是这样说的!

344 评论(8)

woshiyujiaolong

the Red Army,是专有名词,特指红军

252 评论(14)

果果果大美

中国工农红军:the Chinese Workers' and Peasants' Red ArmyOR the Red Army

306 评论(12)

媛姐姐丶

本来就是red army 或者people liberation army国外书上都这么用

200 评论(12)

相关问答