爆米花也是花
综述:Please peel off this mask BEFORE application. 使用前请撕下贴膜。
重点词汇
peel off 脱下,褪下
mask 面具 ; 面罩 ; 假面具 ; 护肤膜 ; 面膜 ; 掩饰 ; 掩藏
application 应用 ; 申请 ; 申请书 ; 申请表 ; 运用 ; 涂抹 ; 敷用 ; 施用
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
帅哥啦阿妹
Сразу же снимать защитную оболочку после окончания установки. 注:“汉俄科技大词典”中,“保护膜”译为защитная мембрана、защитная плёнка、защитная оболочка。仅根据“俄汉大词典”,мембрана多指生物膜、振动膜,плёнка多指凝膜、化学膜、薄膜,оболочка多指外壳、套、罩、薄壳体···。这里,我想,оболочка更合适。另外,如果确是箔保护膜,用фольга也不错。还有,我们中译俄,原文是中文,英文方案只是参考。
优质英语培训问答知识库