meteorakira
看你要用在形容什么情景的了。 如果说身体不舒服的难受则可以用楼上的人说的uncomfortable或者用动词短语表达feel ill等。若是要表达比如送别之类的情感的难受则可以用sad,sorrow等。其实还有很多的情景,你要写清楚点我们也好回答了。以上的希望能帮得上你
angelwhere?
“难受”表达身体上不舒服之意时,英文为: feel ill;
“难受”表达情感心理上之意时,英文为:feel unhappy。
例句:
1、Feel ill now. I'm going upstairs to bed.
现在我感到不舒服。我要上楼睡觉了。
2、When I'm with my teacher, I feel unhappy.
当我不开心的时候我会和父母交谈。
词汇解析:
1、feel
英 [fiːl] 美 [fil]
vt. 感觉;认为;触摸;试探
vi. 觉得;摸索
n. 感觉;触摸
2、ill
英 [ɪl] 美 [ɪl]
adj. 生病的;坏的;邪恶的;不吉利的
adv. 不利地;恶劣地;几乎不
n. 疾病;不幸
3、unhappy
英 [ʌn'hæpɪ] 美 [ʌn'hæpi]
adj. 不快乐的;不幸福的;不适当的
扩展资料
feel词语用法:
1、feel的基本意思是“摸”或者由“摸”引起的感觉。可指触摸者对触摸部位的感觉,也可指被触摸者对被触摸部位的感觉。可表示肉体的感觉,也可表示内心的感觉。
2、侧重于肉体感觉时,一般可译为“摸”“摸着像是〔大概是〕”“摸起来有…的感觉”“摸索着进行试探”“摸索到某物”等。
3、侧重于内心的感觉〔受〕时,一般可译为“感到”“认为,觉得,相信”等。
4、feel还可用作系动词,作“觉得,体会”解,引申还可作“感觉是…,觉得自己…”解,可接名词、形容词、过去分词或介词短语作表语。
我心起飞扬
如果是指心情不好就用:Last night,I felt awful或I felt very sad/sorry.如果是指身体不舒服就用:Last night,I was seriously uncomfortable.
爱情左面右面
这个要看具体的语境,比如说“我觉得身体难受”,那应该是feel bad 或者do not feel well, 但是如果情绪上的难受的话,sick、bad、sad之类的都有可能。
水水香蓝草
难过的英语有sad、sorry、terrible、upset、sadness。
1、sad 英[sæd]美[sæd]
adj. 悲哀的;难过的;显得悲哀的;令人悲哀的;让人难过的;
[例句]It was sad that his international career should end in such anticlimax
令人悲哀的是,他的国际职业生涯竟如此惨淡收场。
[其他] 比较级:sadder最高级:saddest
2、sorry 英[ˈsɒri]美[ˈsɑːri]
adj. 难过;惋惜;同情;歉疚;惭愧;过意不去;后悔;遗憾;不忍;
int. (道歉时用)很抱歉,请原谅;
[例句]I was sorry to hear about your accident。
获悉你遇到意外,我很难过。
[其他] 比较级:sorrier最高级:sorriest
3、terrible 英[ˈterəbl]美[ˈterəbl]
adj. 非常讨厌的;令人极不快的;可怕的;危害极大的;
[例句]What manner of man could do such a terrible thing?
究竟什么人能做出这样可怕的事呢?
[其他] 比较级:more terrible最高级:most terrible
4、upset英[ʌpˈset,ˌʌpˈset,ˈʌpset]美[ʌpˈset,ˌʌpˈset,ˈʌpset]
v. 使烦恼;使心烦意乱;使生气;打乱;
adj. 难过;不高兴;失望;沮丧;
n. (意外的)混乱,困扰,麻烦;意外的结果;
[例句]Marta looked upset。
玛尔塔一副沮丧的模样。
[其他] 第三人称单数:upsets现在分词:upsetting过去式:upset过去分词:upset
5、sadness 英[ˈsædnəs]美[ˈsædnəs]
n. 悲伤;悲痛;难过;使人悲伤(或难过)的事;
[例句]All great songs are informed by a certain sadness and tension。
所有很棒的歌曲都透着某种悲伤和张力。
优质英语培训问答知识库