• 回答数

    7

  • 浏览数

    282

foxbaby168
首页 > 英语培训 > 正义英文原文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

没想法咯

已采纳

正义(正义) [zhèng yì] justice / righteous / righteousness打字不易,如满意,望采纳。

正义英文原文

140 评论(8)

婉儿xiaotu

正义从来不会缺席,只会迟到——休尼特 迟来的正义即非正义(Justice delayer is justice denied)。

131 评论(12)

撒旦情人518

正义的英文是justice。

正义的读法是英 [ˈdʒʌstɪs];美 [ˈdʒʌstɪs]。

正义的双语例句

1、他们需要激发他的正义感。

They needed to appeal to his sense of justice.

2、他满怀着寻求社会正义的愿望。

He was imbued with a desire for social justice.

3、任何人都不可能让非正义从世界上消失。

You cannot erase injustice from the world.

4、这次审判是对正义的嘲弄。

The trial made a mockery of justice.

5、这项工作需要她发挥全部的外交才能和捍卫正义的勇气。

The job was to call on all her diplomatic skills and moral courage.

6、这一审判是对正义的嘲弄。

The trial was a travesty of justice.

329 评论(11)

爱延续泉泉

zheng yi de

216 评论(15)

工藤新之助

单独来说:正义 justice善良 kindness源头 source都是名词形式所以,正义、善良之源 可以翻译为:the source of justice and kindness如果认为源头有多个,source就加s,如果认为只有一个源头,就不加s希望我的回答能对你有帮助如果还有问题,可以问我,^_^

251 评论(13)

邱shannon

我们先看原文,原文实际上是“Justice delayed is justice denied.“迟到的正义,等同否定正义”通俗的说, 迟到的正义就是邪恶

279 评论(9)

好猫墙纸

这是美国大法官休尼特的名言。原话是“正义从来不会缺席,只会迟到”,英语原文“Justice delayed is justice denied.”

正常英美法系对此的理解,在于“迟到的正义,等同否定正义”,或者我们换一个角度可以被理解为“法律被拖延是违反正义的”。

其意义是对「迟到的正义」的批评,对低效率的法庭审判的不满,表示迟来的正义对每个人来说都不是真正的正义。而你的这句话断章取义,完全推翻了原本的思想,反而对迟到的正义持赞扬的态度。

相关的法律谚语

1、法律需要被信仰,否则它形同虚设。——道格拉斯

2、服从法律:无论是我或任何人都不能摆脱法律的光荣的束缚。——卢梭

3、法治概念的最高层次是一种信念,相信一切法律的基础,应该是对于人的价值的尊重。——陈弘毅

4、公正不是德性的一个部分,而是整个德性;相反,不公正也不是邪恶的一个部分,而是整个邪恶。——亚里士多德

5、国家一旦没了正义,就沦落为一个巨大的匪帮。——奥古斯丁《上帝之城》

6、正义有着一张普洛透斯似的脸,变幻无常、随时可呈不同形状并具有极不相同的面貌。——博登海默

7、人生而自由,却无往不在枷锁之中。——卢梭

8、法律是显露的道德,道德是隐藏的法律。——林肯

9、法律应该是稳定的,但不能停止不前。——庞德

10、法律和制度必须跟上人类思想进步。——杰弗逊

289 评论(12)

相关问答