• 回答数

    9

  • 浏览数

    200

知足知不足m
首页 > 英语培训 > 撒谎英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

妖妖小雯雯

已采纳

撒谎的英文是 tell a lie。解释:tell a lie 英[tel ə lai] 美[tɛl e lai] [词典] 说谎; 佯言; [例句]It is the first scene of the play chronologically. I tell a lie, it's actually strictly speaking the second scene.从时间顺序上来看这是整个剧的第一场。不对,严格说来实际上是第二场。When you tell a lie, you steal someone's right to the truth. 当你说一个谎言的时候,你偷窃了他人知道真相的权利。You know me, marcus. I cannot tell a lie. 你了解我的,我不能撒谎。I feel guilty about having to tell a lie. 我为说了谎而感到内疚。If I tell a lie to somebody, I will face her guiltily. 如果我向某人说谎了,我再面对她时会内疚。Kindness, I tell a lie not, I am interested only in my garden. 恩,我并不是撒谎,我只对我的园子感兴趣。You degrade yourself when you tell a lie. 你撒谎时就贬低了自己。

撒谎英文

249 评论(9)

守望的夜

Lie可以当动词,本意即为撒谎,lie当名词,可以使用短语Tell a lie.手打望采纳~

301 评论(8)

kokomi0827

你好!说谎lying 英['laɪŋ] 美[ˈlaɪɪŋ] n. 说谎; 横卧; adj. 说谎的; 横卧的; vt. (lie的现在分词) ; [例句]I know he's lying我知道他在说谎。

344 评论(9)

原谅未来的未来

tell a lie

294 评论(11)

咚董董动

sahuang

310 评论(14)

Honeychurch

lie 或者tell a lie

339 评论(8)

下一个路岔

撒谎的英文单词是lie.

它的英式读法是[laɪ];美式读法是[laɪ]。作动词意思有躺下;位于;在于;平放;存在;延伸;说谎。作名词意思是谎言。

lie的基本意思是“说谎”,指为了欺骗别人,通过已有预谋地或故意地歪曲了事实真相而直接生硬地所说的假话,是可数名词。在非正式文体中,可用lying代替lie。

相关例句:

1、I promise never to lie to you from now on.

我发誓从今以后再也不向你说谎话。

2、He degraded himself by cheating and telling lies.

他因欺骗、撒谎而损害了自己的人格。

扩展资料:

单词解析:

1、用法:

v. (动词)

1)lie的基本意思是指人“平躺〔卧〕”,也可表示“(使)某物平放”。

2)lie是不及物动词,常与around, down, in, on等词连用,不能用于被动结构。

3)lie有时可用作系动词,后接形容词(而不接副词)、现在分词或过去分词作表语。

4)lie可用于表示“存在”的There...句型中,位于there之后,主谓倒装。

5)lie作“展现”解时,多以物作其主语。

v. (动词)

lie的基本意思是“说谎”,指出于好意或恶意的目的说与事实截然矛盾的或根本不存在的假话。多用作不及物动词,有时也可用作及物动词,接that引导的从句作宾语。

2、词义辨析:

n. (名词)

lie, falsehood, story

这组词的共同意思是“谎言”“撒谎”。

1)lie指有预谋地或故意地歪曲事实真相;而falsehood则指与事实不符的假话。

从使用范围上讲, lie比falsehood的使用范围要广泛;就语气来说, lie的语气比falsehood强, falsehood是一种委婉语,无论是有意还是无意,确实是一些不实之词。

2)story指真实发生过的事件,也可以指书中编写或想象出来的故事,有较强的文学色彩。

参考资料:

百度百科-Lie

87 评论(13)

紫竹幽阁Nina

lie cheat都可以,望采纳

95 评论(11)

爱宇冰冰

lie, lay, lain lie有两个意思,一是躺,躺下,躺着。做躺下解的时 候,动词变化如上。lie, lied, lied 做说谎解时,动词变化如上。 (当名词时,就是lie, to tell a lie 说谎话。) lay, laid, laid放置 Lay it there. 把它放在那里。因为这个lay和躺的过去式一样,所以很容易混淆。这时,你就要保持清醒,想想它的真正意思,以及它在文中的地位。比方说,He lay there,就一定不是他放在那里,而是他躺在那里的过去时。但是,he lays it there,就是他把它放在那里。希望这对你有帮助。

259 评论(14)

相关问答