• 回答数

    8

  • 浏览数

    242

月影星云
首页 > 英语培训 > 参加庙会的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

华鑫绿创

已采纳

1、放鞭炮:touch off the firecracker,中国人逢年过节、婚丧嫁娶、乔迁开张常放鞭炮庆贺。

2、饺子:dumpling (with meat and vegetable stuffing); jiao zi.

3、团圆饭:family reunion dinnerreunion dinner.

4、贴对联:paste the antithetical couplet.

5、拜年:pay a New Year call; make a ceremonial call on New Year; wish sb. a Happy New Year.

6、庙会:fair; temple fair; Festival temple fair.

7、压岁钱:money given to children as a lunar New Year gift.

8、贴年画:Paste New Year pictures.

9、写春联:write Spring Festival couplets.

10、请福字: invite lucky characters.

11、剪窗花:cut window flowers.

参加庙会的英文

152 评论(10)

乐乐媚娘

放鞭炮,Set off firecrackers,吃饺子,Eat dumplings吃团圆饭,Have a family reunion dinner,贴对联,Paste couplet,拜年,Pay New Year's call,逛庙会,Visiting the temple,收压岁钱Close to the age of money

302 评论(8)

会思想の萝卜

temple fair 请看《中国日报》的报道:Chinese still love visiting temple fairs during Spring Festival but organizers are adding more color and dimension to the events to keep pace with the times.春节期间,中国人还是喜欢去逛逛庙会。不过今年的庙会的形式和内容都扩展了很多,紧跟时代步伐。上面的报道里,temple fair 就是春节期间大家都喜欢逛的“庙会”,我们平时所说的“民俗庙会”就可以用 temple fair of folk custom 来表示。Fair 在这里表示“市集”,village fair 是“农村集市”,go to a fair 就是“赶集”了。Fair 这个词在很多场合都表示“展览会、交易会”,比如 China Import and Export Fair(中国进出口商品交易会),也就是我们知道的 Canton Fair (广交会),book fair(书展),industrial fair(工业品展销会)等。

321 评论(13)

穿G2000的恶魔

attend the fair

141 评论(10)

rinpan2013

go to market或者Attends the temple fair 你可以在在线翻译上翻译这些简单的短语

148 评论(12)

快乐的精灵王

take a part in a temple fair/go to a fair

103 评论(10)

高@设计师

1、放鞭炮:touch off the firecracker,中国人逢年过节、婚丧嫁娶、乔迁开张常放鞭炮庆贺。

2、饺子:dumpling (with meat and vegetable stuffing); jiao zi.

3、团圆饭:family reunion dinnerreunion dinner.

4、贴对联:paste the antithetical couplet.

5、拜年:pay a New Year call; make a ceremonial call on New Year; wish sb. a Happy New Year.

6、庙会:fair; temple fair; Festival temple fair.

7、压岁钱:money given to children as a lunar New Year gift.

315 评论(9)

游客小孩儿

庙会最准确的英文是:temple fair

99 评论(9)

相关问答