天晴小姐8755
简单的说就是皇帝的园林呀,以北京的园林最为代表性,一般都是黄瓦红墙的,一般百姓家是不允许用黄色的瓦的,所以江南的园林才是清秀的青砖曼瓦白墙的!皇家园林一般气势宏伟以稳重肃穆见长,而江南园林以小巧精致,清新脱俗见长。表浅说就是这样的
浪费粮食的满福
名称由来 “圆明园”,是由康熙皇帝命名的。康熙皇帝御书三字匾牌,就悬挂在圆明园殿的门楣上方。对这个 圆明园园名雍正皇帝有个解释,说“圆明”二字的含义是:“圆而入神,君子之时中也;明而普照,达人之睿智也。”意思是说,“圆”是指个人品德圆满无缺,超越常人;“明”是指政治业绩明光普照,完美明智。这可以说是封建时代统治阶级标榜明君贤相的理想标准。 另外,“圆明”是雍正皇帝自皇子时期一直使用的佛号,雍正皇帝崇信佛教,号“圆明居士”,并对佛法有很深的研究。著有《御选语录》19卷和《御制拣魔辨异录》。在清初的佛教宗派格局中,雍正皇帝以禅门宗匠自居,并以“天下主”的身份对佛教施以影响,努力提倡“三教合一”和“禅净合一”,是佛教发展史上非常重要的人物。康熙皇帝在把园林赐给胤禛(后为雍正皇帝)时,亲题园名为“圆明园”正是取意于雍正的法号“圆明”。历史发展 圆明园是清代著名的皇家园林之一。圆明三园面积五千二百余亩,一百五十余景。圆明园最初是康熙皇帝赐给皇四子胤禛(即后来的雍正皇帝)的花园。在康熙四十六年即公元1707年时,园已初具规模。同年十一月,康熙皇帝曾亲临圆明园游赏。雍正皇帝于1723年即位后,拓展原赐园,并在园南增建了正大光明殿和勤正殿以及内阁、六部、军机处诸值房,御以"避喧听政"。乾隆皇帝在位60年,对圆明园岁岁营构, 圆明园原貌日日修华,浚水移石,费银千万。他除了对圆明园进行局部增建、改建之外,除在紧东邻新建了长春园,在东南邻并入了绮春园。至乾隆三十五年即1770年,圆明三园的格局基本形成。嘉庆朝,主要对绮春园进行修缮和拓建,使之成为主要园居场所之一。道光朝时,国事日衰,财力不足,但宁撤万寿、香山、玉泉"三山"的陈设,罢热河避暑与木兰狩猎,仍不放弃圆明三园的改建和装饰。遭遇浩劫 ·历史背景 清军入关定都北京 至清代中叶,整个国家的科学技术已大大落后于西方,阶级矛盾日益尖锐,1840年(道光二十年)西方殖民主义者挑起侵华战争——第一次鸦片战争;随后国内又爆发了反抗清王朝统治的“太平天国”。 1856年10月,英国和法国联合发动了第2次鸦片战争。先在广州两度挑起战端,但未达到予期愿望。为了对清政府直接施加压力,就决计陈兵京城。侵略军于1858年5月近逼天津,清政府被迫分别与英、法、俄、美签订了丧权辱国的“天津条约”。 1860年(咸丰十年)7月,英法侵者军舰队再次闯到大沽口外,以英法公使进京换约为幌子,一面武力进逼,一面诱以“讲和”。目的在于陈兵京师,逼清廷就范。腐败无能的清政府迟迟不定战守之策。侵略军长驱直逼通州。9月21日,通州八里桥决战清军失利,次日晨,咸丰皇帝仓皇自圆明园逃奔承德避暑山庄而去,造成都城无主,百官皆散,军卒志懈,民心大恐的危机局面。 圆明园于咸丰十年,即1860年的10月,遭到英法联军的洗劫和焚毁,成为中国近代史上的一页屈辱史。 2010年,英国、法国入选中国世界纪录协会世界最大的两个文物强盗,英国法国火烧圆明园同时入选中国世界纪录协会世界最大的文物毁灭罪行。英国法国创造了两项无耻的世界之最。 ·抢劫圆明园 1860年10月6日,英法联军绕经北京城东北郊直扑圆明园,当时,僧格林沁、瑞麟残部在城北一带稍事抵抗,即行逃散。法军先行,于当天下午经海淀,10月6日傍晚,侵略军闯入圆明园大宫门。此时,在出入贤良门内,有二十余名圆明园技勇太监同敌人接仗,“遇难不恐,奋力直前”,但终因寡不敌众,圆明园技勇“八品首领”任亮等人以身殉职。至晚7时,法侵略军攻占了圆明园。管园大臣文丰投福海而死。 10月7日,英法侵华头目闯进圆明园后,立即“协派英法委员各三人合议分派园内之珍物。”法军司令孟托邦当天即函告法外务大臣:“予命法国委员注意,先取在艺术及考古上最有价值之物品。予行将以法国极罕见之物由阁下以奉献皇帝陛下(拿破仑三世),而藏之于法国博物院。”英国司令格兰特也立刻“派军官竭力收集应属于英人之物件。”法英侵略军入园的第二天就不再能抵抗物品的诱惑力,军官和士兵们都成群打伙冲上前去抢劫园中的金银财宝和文化艺术珍品。 圆明园可抢的东西实在太多。据一个英军目击者称,在整个法军营帐内满堆着很多装潢异常华丽的各色钟表,在士兵的帐篷周围,到处都是绸缎和刺绣品。一个名叫赫利思的英国二等带兵官,因在圆明园劫掠致富,享用终身,得了个“中国詹姆”的绰号。 圆明园英法侵略者究竟抢走了圆明园多少宝物,由于园内的陈设什物及其帐目都一并被抢毁一空,所以已永远无法说清。以下资料或许可藉以管中窥豹。清室史料表明,圆明园内当时仅陈列和库存的欧洲各式大小钟表即达441件,劫后幸存的只有一件大钟。事后查缴被土匪抢走和侵略军“委弃道途”的一部分失散物件即达1197件,这充其量只不过是园内物件的千分之一二。据当时《泰晤士报》一则通讯称:“据估计,被劫掠和被破坏的财产,总值超过600万镑”。实际上,被英法侵略军抢走和破坏的物件,有很大一部分实属无价之宝。这摧残人类文化的滔天大罪,实在令人发指! 据参与的目击过劫掠现场的英法军官、牧师、记者描述:军官和士兵,英国人和法国人,为了攫取财宝,从四面八方涌进圆明园,纵倩肆意,予取予夺,手忙脚乱,纷纭万状。他们为了抢夺财宝,互相殴打,甚至发生过械斗。因为园内珍宝太多,他们一时不知该拿何物为好,有的搬走景泰兰瓷瓶,有的贪恋绣花长袍,有的挑选高级皮大衣,有的去拿镶嵌珠玉的挂钟。有的背负大口袋,装满了各色各样的珍宝。有的往外衣宽大的口袋里装进金条和金叶;有的半身缠着织锦绸缎;有的帽子里放满了红蓝宝石、珍珠和水晶石;有的脖子上挂着翡翠项圈。有一处厢房里有堆积如山的高级绸缎,据说足够北京居民半数之用,都被士兵们用大车运走。-个英国军官从一座有500尊神像的庙里掠得一个金佛像,可值1,200英镑。一个法国军官抢劫了价值60万法郎的财物。法军总司令孟托邦的儿子掠得的财宝可值30万法郎,装满了好几辆马车。一个名叫赫利思的英军二等带兵官,一次即从园内窃得二座金佛塔(均为三层,一座高7英尺,一座高6.4英尺)及其他大量珍宝,找了7名壮夫替他搬运回军营。。侵略者除了大肆抢掠之外,被他们糟踏了的东西更不计其数。有几间房子充满绸缎服装,衣服被从箱子拖出来扔了一地,人走进屋里,几乎可遮没膝盖。工兵们带着大斧,把家具统统砸碎,取下上边的宝石。一些人打碎大镜子,另一些人凶狠地向大烛台开枪射击,以此取乐。大部分法国士兵手抡木棍,将不能带走的东西全部捣碎。当10月9日,法国军队暂时撤离圆明园时,这处秀丽园林,已被毁坏得满目狼疮。 ·火烧圆明园 正当清政府对侵略者屈膝退让,答应接受全部“议和”条件,择日签约时,英国侵华头目额尔金、格兰特,为了给其侵华行为留下“赫然严厉”的印象,使清政府“惕然震惊”,竟借口其清政府逮捕公使和劣待战俘,悍然下令火烧圆明园。额尔金想通过烧毁圆明园传递这样一个信息:应该为逮捕公使和劣待俘虏等暴行负责的是中国皇帝和他的走卒,而不是中国老百姓。报复行动的前几天,额尔金命令在北京全城张贴如下公告,宣示英法联军火烧圆明园的目的:“任何人——哪怕地位再高——犯下欺诈和暴行以后,都不能逃脱责任和惩罚;圆明园将于(1860年10月)18日被烧毁,作为对中国皇帝背信弃义的惩罚;只有清帝国政府应该对此负责,与暴行无关的百姓不必担心受到伤害。”(译自英文) 10月18日、19日,三四千名英军在园内到处纵火,大火三昼夜不熄,烟云笼罩北京城,久久不散。这座举世无双的园林杰作被一齐付之一炬。事后据清室官员查奏,偌大的圆明三园内仅有二三十座殿宇亭阁及庙宇、官门、值房等建筑幸存,但门窗多有不齐,室内陈设、几案均尽遭劫掠。自此同时,万寿山清漪园、香山静宜园和玉泉山静明园的部分建筑也遭到焚毁。 据有关材料记载,10月18日,英国侵略军烧毁安佑宫时,因他们来得突然,主事太监又反锁着安佑宫的大门,所以,当时有太监、宫女、工匠等共300人,被活活烧死在安佑宫。 圆明园陷入一片火海的时候,额尔金得意妄行地宣称:“此举将使中国与欧洲惕然震惊,其效远非万里之外之人所能想象者”。放火的主使者把这种行径看作了不起的业绩,而全世界的正直人们却为这野蛮的罪行所激怒。雨果在1861年写道:“有一天,两个强盗闯进了圆明园,一个洗劫,另一个放火。似乎得胜之后,便可以动手行窃了……两个胜利者,一个塞满了腰包,这是看得见的,另一个装满了箱箧。他们手挽着手,笑嘻嘻地回到了欧洲。 “将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。”这段话代表着千百万正直人的心声。 圆明园还在熊熊燃烧之时,奉命留守北京的恭亲王奕?全部承诺了侵略者的一切条件。不久即分别与英、法、俄诸国交换了《天津条约》文本,签订了《北京条约》。衰败过程 当英法联军对圆明园疯狂地进行洗劫时,就有无数的土匪参与了打劫。能拿走的统统拿走,拿不动的用车或者牲口拉,实在拿不走就任意破坏!那群没人性的英法联军选择最贵重的东西抢劫,土匪掠夺剩余的精华,小民则捡拾委弃于道途的零碎,甚至守园太监也有趁火打劫者。易得的值钱物品很快被搜罗干净了,有人又把希望寄托在散落、埋没于尘土中的细碎宝物上,他们操起扫帚和簸箕,在园中道路上飞沙扬尘,守园的太监官兵将他们称为“筛土贼”,时有谚曰:“筛土,筛土,一辈子不受苦”。 1900年八国联军[这八个土匪强盗是:英国、法国、普鲁士(德国)、沙俄、美国、日本、意大利、奥匈帝国(今奥地利和匈牙利)]侵占北京,西郊诸园再遭劫掠。这一次,清政府对圆明园已完全失去了控制,趁火打劫的人已不再满足于抢劫 圆明园洋人劫余的财富,他们把园内火劫之余的零星分散的建筑、木桥的柱子、桩子锯断,用大绳拉倒,园内大小树木也被滥伐殆尽。当时清河镇上木材堆积如山,交易繁忙,而园内则炭厂林立,树枝、树根全被烧成木炭。 民国初期走马灯一样更迭的军阀,都把圆明园作为取之不尽的建筑材料场,溥仪时期的档案留下了不少无奈的记录:“军人押车每日10余大车拉运园中太湖石。”实际上,拆卖的情况远比档案中记载的严重得多。徐世昌拆走圆明园属鸣春园与镜春园的木材,王怀 庆拆毁园中安佑宫大墙及西洋楼石料。从此,圆明园废墟凡能作建筑材料的东西,从地面的方砖、屋瓦、墙砖、石条,及地下的木钉、木桩、铜管道等全被搜罗干净,断断续续拉了20多年! 至此,圆明园建筑、林木、砖石皆已荡然无存.宣统末年,当地旗人已在园内的宫殿旧址上筑屋,昔日的皇家园林麦垅相望。1940年以后的日寇占领时期,北京粮食紧张,于是奖励开荒。从这时起,农户陆续入园平山填湖,开田种稻。圆明园这处在清初盛世历经150余年苦心经营的湖山之胜,面目全非。遗址保护及整修 1949年,中华人民共和国成立后,人民政府十分重视圆明园遗址的保护,先后将其列为公园用地和重点文物保护单位,征收了园内旱地、进行了大规模植树绿化。在十年动乱中,遗址虽然遭到过一些破坏,但它毕竟被保住了:整个园子的水系山形和万园之园的园林格局依然存在,近半数的土地成为绿化地带。十几万株树木蔚然成林,多数建筑基址尚可找到,数十处假山叠石仍然可见,西洋楼遗址的石雕残迹颇引人注目。 1976年正式成立圆明园管理处之后,遗址保护、园林绿化有明显进展,西洋楼一带得到局部清理和整理,整个遗址东半部的园林道路、园杯设施从无到有,逐年有所改善,来园凭吊游览者有大幅度增加,圆明园园史展览馆,自1979年11月举办,其中十分之一为中小学生集体参观。1983年,经国务院批准的《北京城市建设总体规划方案》,明确把圆明园规划为遗址公园。同年,北京市政府拨出专款,修复了长春园的东北南三面2,300米虎皮石围墙。在北京市和海淀区政府及圆明园学会等社会各界的关心支持下,1984年9月圆明园管理处与海淀乡园内农民实现了联合,采取民办公助形式,依靠社会备方面力量,共同开发建设遗址公园。从而使遗址保护整修工作迈出有决定意义的一步。首期工程是整修福海,1984年12月1日破土动工,历时7个月蓄水放船。1985年孟冬接着整修绮春园山形水系,至次年初夏完成。这两期工程均以挖湖补山为主,并修建园路桥涵和园林服务设施,清整古建基址,进行绿化美化。两年动土方40万立方米,使ll0公顷范围的山形水系基本恢复原貌,其中水面55公顷。福海中心蓬岛瑶台东岛的"瀛海仙山"亭和西岛庭院,绮春园的新宫门,以及西洋楼的欧式迷宫(万花阵),均已在原址按照原样修复。后又经两年整修提高,遗址公园初具规模,于1988年6月29日,正式向社会售票开放。6年来,园内游人已超过1,000万。 圆明园遗址公园的整修建设主要进行了6个方面的工作;一是继续完善提高了福海、绮春园两景区的绿化美化、园路桥涵和服务设施。二是园林遗址的清理整理水平有明显提高。这两个景区已有蓬岛瑶台、涵虚郎鉴、观澜堂、别有洞夭、涵秋馆、天心水面、凤麟洲等十余处遗址,清运碴土,廓清石建基址,整理临水台基,界定遗址范围,立石镌刻盛时图景,供游人凭吊。三是择要修复了几处景点,如绮春园的仙人承露台、?碧字和浩然亭,福海别有洞天的四方亭等。四是全面补砌了绮春园东半部的河湖自然石驳岸,计4,960延长米。五是全面清理整理了西洋楼遗址的西半部,清运碴土16,000立方米,廓清谐奇趣、蓄水楼、养雀宠、方外观、五竹亭、海晏堂等各座古建基址及喷水池,并归位大批台基柱壁等石件。六是从1992年12月起,全面整修长春园山形水系,至1994年4月基本竣工。共动土方20多万立方米,浚挖河湖水面28公顷,整砌石驳岸9,500延长米,整理山形42座,使该园山形水系均基本恢复原貌。并整理了海岳开襟、思永斋、流香诸、得全阁、鉴园、狮子林等处园林遗址和临水台基;挖掘复位乾隆御题匾诗刻石31件;种植各类乔灌木35400余株(丛),栽种莲藉藕10公顷。至此,圆明三园整个东半部(200公顷)已初步连片建成遗址园林。如今的圆明园遗址公园,已是山青水碧,林木葱茂,花草芬芳,景色诱人。它既富于遗址特色,又具备公园功能,是一处进行爱国主义教育及群众游憩的好去处。 由国家与园内农民联合建园这一形式,经数年过渡,全面开辟遗址公园的条件渐趋成熟。按照首都建设总体规划的要求,为加快遗址公园建设步伐,于1990年和1993年分两批正式办理了遗址公园全部占地的征用手续,将园内原以土地谋生的农民转为非农业人口,并安置其劳动力从事园林建设。这就为在圆明三园范围内全面建设遗址公园、保护文物古迹创造了全新的条件。争取恢复原样。Origin of the name \u0026quot;Summer Palace\u0026quot;, is named by the Emperor Kangxi. Emperor Kangxi Yu Shu words plaque to hang above the doorway in the house of the Yuanmingyuan. Name of the Emperor Yongzheng Yuanmingyuan Park have explained that the \u0026quot;Ming\u0026quot; is the meaning of the word: \u0026quot;round and ecstatic, also the time of the gentleman; out and shine, up to one of the wise people.\u0026quot; Mean, \u0026quot;round \u0026quot;refers to the personal qualities be full, beyond the ordinary;\u0026quot; that \u0026quot;refers to the political results of Mingguang shine, perfect wisdom. This can be advertised feudal ruling class could maintain Xianxiang ideals. In addition, the \u0026quot;Ming\u0026quot; is the Emperor Yongzheng period has been used since the prince
大嘴闯天下
圆明园中还有一处极具外国建筑特色的园林:西洋楼。 The Old Summer Palace is often associated with the European-style palacesbuilt of stone. The designers of these structures were employed by Emperor Qianlong to satisfy his taste forexoticbuildings and objects. 圆明园中的西洋楼是一处模仿外国建筑风情的园林,乾隆皇帝专门请了外国建筑师来建造这处园林,以满足自己追求新奇的口味。 这座伟大的园林在第二次鸦片战争期间被毁: It took 3,500 British troops to set the entire place ablaze, taking three days to burn. The Palace was plunderedand burned twice, . The first time was in 1860 by French and British army forces, and only 13 royal buildings survived to remain intact, most of them in the remote areas or by the lake side. The second time was in 1900 during the Eight-Nation Alliance invasion, and nothing remained this time. 3500支英国部队花了三天时间才将圆明园烧成灰烬。圆明园受到了两次洗劫。第一次是1860年英法联军入侵,当时只有13座位置比较偏远的宫殿得以保留;第二次是1900八国联军入侵的时候,这一回整个园林都被烧毁。 圆明园虽然被毁了,但在很多保存完好的园林中,我们仍然能体会到中国园林的独特风情:the combination of landscape、painting and poetry,山水风景与诗画融合,形成了这种独特的poetic garden,使居住在园中的人得到精神上的愉快与安宁:to provide a spiritual Utopia。 中国园林的几大审美要素包括:不对称:asymmetrical;空间艺术:various types of spatial connections;树木、山石和流水:trees、rocks and water;借景:borrowed scenery;题辞:inscriptions;风水:use offeng shuifor choosing site
年轻就要耍大牌
Yuanmingyuan Park, situated in the northwest of Beijing, is the most magnificent royal garden of Qing Dynasty in the Chinese history.
圆明园位于北京西北部,是中国历史上最宏伟的清代皇家园林。
Yuanmingyuan Park was named by Emperor Kangxi. "Yuanming" means round and brightness.
圆明园是由康熙皇帝命名的。“圆明”的意思是圆和亮。
The implication of "Yuan" is moderate and the "Ming" means that the brightness can cover the whole nation.
“元”的含义是温和的,“明”的意思是光明可以覆盖整个国家。
Yuanmingyuan drew on the characteristics of Suzhou gardens and inherited the cream of Chinese ancient gardening.
圆明园汲取了苏州园林的特色,继承了中国古代造园的精华。
Yuanmingyuan was also like an art museum which collected numerous curios and art works.
圆明园也像一个艺术博物馆,收集了许多古玩和艺术作品。
Yuanmingyuan Park was the home of various sorts of exotic flowers and unusual trees. No wonder that Yuanmingyuan Park was reputed "the most beautiful garden in the world".
圆明园是各种奇花异草和奇特树木的家园。难怪圆明园被誉为“世界上最美丽的花园”。
秀之美--艳梅
范文:
Founded in 1707, the Old Summer Palace is a large imperial garden in China, located in Haidian District, Beijing.
圆明园是中国清代大型皇家园林,位于北京市海淀区,始建于1707年。
It is composed of the Old Summer Palace and its adjacent gardens changchun Garden and Qichun Garden (later renamed Wanchun Garden).It is also known as the Three Yuanming Gardens and the Garden of Ten thousand Gardens.
由圆明园及其附园长春园和绮春园(后改名万春园)组成。也叫圆明三园 ,有“万园之园”之称 。
The Qing Emperor would come here every summer to spend the summer and listen to government affairs, so it is also called "Summer Palace". In 1860, during the Second Opium War, the Old Summer Palace was looted and burned by British and French troops.
清帝每到盛夏就来此避暑、听政,故圆明园又称“夏宫”。1860年第二次鸦片战争期间,圆明园遭英法联军洗劫并烧毁。
The former site is now known as the Old Summer Palace Ruins Park.
故址现为圆明园遗址公园。
沙土花生
1.圆明园由圆明、长春、绮春三园组成,总面积达350公顷。2.在清代的时候,是皇帝处理公务之所,被誉为“万园之园”3.圆明园是一座珍宝馆,里面藏有名人字画、秘府典籍、钟鼎宝器、金银珠宝等稀世文物,集中了古代文化的精华。4.1860年英法联军和1900年八国联军两次洗劫圆明园,园中的建筑被烧毁,文物被劫掠,奇迹和神话般的圆明园变成一片废墟,只剩断垣残壁,供人凭吊。现在只有别的城市重新修建18景,北京市还没有重建,要保留着中华儿女的耻辱!5.现在圆明园现在位于北京市海淀清华西路28号1. Yuanmingyuan by the Yuanming, Changchun, YiChun three Park, with a total area of 350 hectares. 2. In the Qing Dynasty, the emperor is the official, as the "Garden of Gardens million" 3. Yuanmingyuan is a treasure museum, which famous people for possession of calligraphy, ancient books and records office secretary, Bao Zhong Ding, gold and silver jewelry, and other rare artifacts, the concentration of ancient culture. 4.1860 British and French forces in 1900 and the Eight-Power Allied Forces robbed twice Yuanmingyuan, the Garden of the building were burned, cultural relics that were looted, and a miracle into a mythical Yuanmingyuan ruins, leaving only rubble, people pay for. Now only other city to re-construction of the King 18, Beijing has not rebuild, to keep the Chinese people's shame! 5. Yuanmingyuan is now located in the Haidian District, Beijing Tsinghua West 28
油墩子2016
颐和园英文简介:
The Summer Palace, the imperial garden of the Qing Dynasty in China, formerly known as the Qingyi Garden, is located in the western suburbs of Beijing, 15 kilometers away from the urban area, covering an area of about 290 hectares, adjacent to the Yuanmingyuan.
It is a large landscape garden based on Kunming Lake and Longevity Hill, based on the West Lake of Hangzhou and drawing on the design techniques of gardens in the south of the Yangtze River. It is also the most complete imperial palace and imperial court preserved. It is known as the "Royal Garden Museum" and is also a national key tourist attraction.
颐和园中文简介:
颐和园,中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区15公里,占地约290公顷,与圆明园毗邻。
它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。
扩展资料:
颐和园主要景点:
一、苏州街
苏州街又称“买卖街”。苏州街是后湖两岸仿江南水乡——苏州而建的买卖街。清漪园时期岸上有各式店铺,如玉器古玩店、绸缎店、点心铺、茶楼、金银首饰楼等。店铺中的店员都是太监、宫女妆扮。皇帝游幸时开始“营业”。后湖岸边的数十处店铺于咸丰十年(1860年)被列强焚毁,1986年重建。
二、万寿山
万寿山属燕山余脉,高58.59米。建筑群依山而筑,万寿山前山,以八面三层四重檐的佛香阁为中心,组成巨大的主体建筑群。从山脚的“云辉玉宇”牌楼,经排云门、二宫门、排云殿、德辉殿、佛香阁,直至山顶的智慧海,形成了一条层层上升的中轴线。
三、四大部洲
四大部州在万寿山后山中部,是汉藏式的建筑群。占地2万平方米,因山顺势,就地起阁。前有须弥灵境(现为平台),两侧有3米高的经幢,后有寺庙群主体建筑香岩宗印之阁。四周是象徵佛教世界的四大部洲——东胜身洲、西牛货洲、南赡部洲、北俱卢洲和用不同形式的塔台修建成的八小部洲。
参考资料来源:百度百科—颐和园
贝贝塔11
hjjhghj回家就看 开关黄金矿工红光 归还借款股科技股一个军火库保护干部和机构检验合格就开关ikgIKEAint顾客i个巴结好不回家不回家不好就不就好久不见客户给好似us号苦涩NIusuih阿康华纳克里斯hias能看见啊保税科技八款手机号安康市,啊,。hi卡女啊。,和LN看暗扣ANKNA,M.,KU贺卡上kj.aes哭啊,。好N。回家挨,。。igUKG可K看uk枯竭的妇女健康黑奴景顺收款机寄送寺是诶iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii瑟吉欧话机锁客户噶快乐HIKEAIKEAWIKHIK公务航空WHGJK螺纹钢红光还会WKL快乐IK
口秋口秋
Situated in the western outskirts of haidian district, the summer palace is 15 kilometers (9.3 miles) from central beijing. having the largest royal park and being well preserved, it was designated, in 1960 by the state council, as a key cultural relics protection site of china. containing examples of the ancient arts, it also has graceful landscapes and magnificent constructions. the summer palace is the archetypal chinese garden, and is ranked amongst the most noted and classical gardens of the world. in 1998, it was listed as one of the world heritage sites by unesco. Constructed in the jin dynasty (1115-1234), during the succeeding reign of feudal emperors; it was extended continuously. by the time of the qing dynasty (1644-1911), it had become a luxurious royal garden providing royal families with rest and entertainment. originally called "qingyi garden" (garden of clear ripples), it was know as one of the famous "three hills and five gardens" (longevity hill, jade spring mountain, and fragrant hill; garden of clear ripples, garden of everlasting spring, garden of perfection and brightness, garden of tranquility and brightness, and garden of tranquility and pleasure). like most of the gardens of beijing, it could not elude the rampages of the anglo-french allied force and was destroyed by fire. in 1888, empress dowager cixi embezzled navy funds to reconstruct it for her own benefit, changing its name to summer palace (yiheyuan). she spent most of her later years there, dealing with state affairs and entertaining. in 1900, it suffered again, being ransacked by the eight-power allied force. after the success of the 1911 revolution, it was opened to the public. 颐和园是我国现存规模最宏大、最完好、的古代园林。位於北京市海淀区境内,距天安门20馀公里,占地290公顷。 颐和园原为封建帝王的行宫和花园,远在金贞元元年 (1153年)即在这里修建『西山八院』之一的『金山行宫』。明弘治七年(1494年)修建了园静寺,后皇室在此建成好山园。1664年清廷定都北京后,又将好山园更名为『瓮山行宫』。清乾隆年间,经由15年的修建工程,将该园改名为『清漪圆』。此时的清漪园,北自文昌阁至西宫门筑有围墙,东、南、西叁面以昆明湖水为屏障,园内修建了狠多亭台楼阁,桥廊斋榭,山净水秀,富丽堂皇。咸丰十年(1860年),英法联军疯狂抢劫并焚烧了园内大部门建筑,除宝云阁(俗称『铜亭』)聪明海、多宝 琉璃塔幸存外,至宝被洗劫一空,建筑夷为一片废墟。光绪十四年(1888年)慈待太后挪用海军经费3000万两白银,在清漪园的废墟上兴建起颐和园。光绪二十六年(1900年)颐和园又遭八国联军的野蛮破坏,后慈禧又动用巨款重新修复。数百年来,这里一直是封建帝王、皇室的享乐之地,解放辟为公园。1961年国务院宣布颐和园为全国重点文物保护单位。 Composed mainly of longevity hill and kunming lake, the summer palace occupies an area of 294 hectares (726.5 acres), three quarters of which is water. guided by nature, artists designed the gardens exquisitely so that visitors would see marvelous views and be amazed by perfect examples of refined craftwork using the finest materials. Centered on the tower of buddhist incense (foxiangge) the summer palace consists of over 3,000 structures including pavilions, towers, bridges, and corridors. the summer palace can be divided into four parts: the court area, front-hill area, front-lake area, and rear-hill and back-lake area. Front-hill area: this area is the most magnificent area in the summer palace with the most constructions. its layout is quite distinctive because of the central axis from the yard of kunming lake to the hilltop, on which important buildings are positioned including gate of dispelling clouds, hall of dispelling clouds, hall of moral glory, tower of buddhist incense, the hall of the sea of wisdom, etc. Rear-hill and back-lake area: although the constructions are fewer here, it has a unique landscape, with dense green trees, and winding paths. visitors can feel a rare tranquility, and elegance. this area includes scenic spots such as garden of harmonious interest and suzhou market street. Court area: this is where empress dowager cixi and emperor guangxu met officials, conducted state affairs and rested. entering the east palace gate, visitors may see the main palace buildings: the hall of benevolence and longevity served as the office of the emperor, the hall of jade ripples where guangxu lived, the hall of joyful longevity, cixi‘s residence, the hall of virtue and harmony where cixi was entertained. Front lake area: covering a larger part of the summer palace, opens up the vista of the lake. a breeze fluttering, waves gleam and willows kiss the ripples of the vast water. in this comfortable area there are the eastern and western banks, the seventeen-arch bridge, nanhu island, and so on. on the western bank float six distinct bridges amongst which the jade-belt bridge is the most beautiful. 颐和园包括万寿山、昆明湖两大部门,园内山水秀美,建筑雄伟。全园有各式建筑3000馀间,园内布局可分为政治、糊口、游览叁个区域。政治流动区,以仁寿段为中央,是过去慈禧太后和光绪天子办理朝事、会见朝臣、使节的地方。糊口栖身区,以玉澜堂、宜芸馆、乐寿堂为主体,是慈禧、光绪及后妃栖身之地。风景游览区,以万寿山前山、后山、后湖、昆明湖为主, 是全园的主要组成部门。 在世界古典园林中享有盛誉的颐和园,布局和谐,浑然一体。在高60米的万寿山前山的中心,纵向自低而高排列着排 云门、排云股、德辉殿、佛香阁、聪明海等一组建筑,依山而立, 步步高升,气派雄伟。以高大的佛香阁为主体,形成了全园的中央线。沿昆明湖北岸横向而建的长廊,长728米,共273间, 像一条彩带横跨於万寿山前,连结着东眼前山建筑群。长廊中有精美柁画 14000多幅,素有『画廊』之美称。位於颐和园东北角,万寿山东麓的谐趣园,具有浓重的江南园林特色,被誉为 『园中之园』。 占全园总面积四分之叁的昆明湖,湖水清澈碧绿,景色宜人。在广阔的湖面上,有叁个小岛点缀,其主要景物是西堤、西堤六桥、东堤、南湖岛、十七孔桥等。湖岸建有廓如亭、知春亭、凤凰墩等秀美建筑,其中位於湖西北岸的清晏舫(石访)中西合璧,精巧华丽,是园中闻名的水上建筑。后山后湖,林茂竹青,景色幽雅,到处是松林曲径,小桥流水,风格与前山迥然不同。山脚下的姑苏河,曲折蜿蜒,时狭时阔,颇具江南特色。在岸边的树丛中建有多宝琉璃塔。后山还有一座仿西藏建筑——香岩宗印之阁,造型奇异。姑苏街原为宫内的民间买卖街,现已修复并向游人开放。拥山抱水,绚丽多姿的颐和园,体现了我国造园艺术的高超水平。