倆宝麻麻
回答如下:一般来说,用比较级时一定要有比较对象,除非有上下文或彼此双方都清楚的对话中。这句话翻译成英语的话,应该是:1. Rabbits prefer / favour carrots .2. A / The rabbit prefers / favours carrots. 3. Rabbits are in favour of carrots. 4. A / The rabbit is in favour of carrots. 5. Rabbits show favour to carrots. 6. A / The rabbit shows favour to carrots.7. Rabbits have partiality / a preference for carrots. 8. A / The rabbit has partiality / a preference for carrots. 9. Rabbits are partial to carrots. 10. A / The rabbit is partial to carrots.
fomeca刘勇
favorite英 ['feɪvərɪt] 美 [ˈfevərɪt, ˈfevrɪt]n.特别喜欢的人(或物);喜欢的事物;最有希望获胜者(尤指马);收藏夹adj.喜爱的,宠爱的,中意的[美国英语] = favourite双语例句:I took the title of this chapter from one of my favorite books.我这章的标题来自我最喜欢的一本书。2I was in my favorite watering hole, waiting for the game to start.我在我最喜欢的酒吧里,等着观看比赛。3He was a favorite with his schoolmasters but not his schoolmates.学校的老师们很喜欢他,但同学们对他并不待见。4I was delighted to be able to eat my favorite dishes to my heart's content.我很高兴能够痛痛快快地吃我最喜爱的菜。5My favorite song is on the jukebox.自动点唱机在放我最喜欢的歌。
青柠果茶
更喜欢有多种说法。其中比较常用的是:prefer和like better比较:我更喜欢苹果:I prefer apples.I like apples better. 多说了两句还举了例子,希望能真的帮助您。 补充:您说您初二上学期,那又怎么样呢?回答这么详细还不行吗?您还想要什么答案?例句都给您了。。。
优质英语培训问答知识库