刘德华特首
首先讲讲单数的几个用法,有助于全面了解:Every countries must obey the spirit of treaty once they have signed and in effect. 这种精神可不能用复数哈,相应的 the spirit of cooperation 如果是复数可就坏事了哈,想想其它的类似的语境或场合。 当我们常说的领会本次会议精神时,应该用单数还是复数?当然是单数的哈,其实此时的英文原意是实质性内容或宗旨,属于集合名词的范畴,不可用复数(否则可就Chinglish了哈);类似的还有作特点或气氛讲,如我们常说的时代精神、文化气息之类的也一样哈。此外,还有一种单数的用法,就是 adj. spirit 即什么样的人,其意可指某个人,也可指一类人。以此类推,当以什么样的心态、心理做某事时,请问应该是单数还是复数呢?如果是说复杂的,或者人们以各种各样的心态或心理呢?也请记住,这种语境尽量使用单数来表达,除非你实在绕不开或非得如此用时。 再来说说作酒精和烈酒的单复数,前者只能是单数,后者永远是复数,有了上述的基础,要理解spirit应该就容易了哈。 前面说到了人作单数,请问什么场合下可以用复数呢?道理也作鬼魂或死灵是一样的哈,单数就是一个或一类,复数就是一群或许多,神灵也一样咯,区别出来了哈。还有,作精神状态,情绪讲时就得用复数而不能用单数了哈,简单点,其实就是此时语义上存在一个程度问题,不用复数不好表达了哈。 至此,基本上也把二者的区别讲得差不多了哈:除去必须用单数或复数的词义外,其它情况都应该视用法而定。
单色的星空
明白了一个道理,的英文翻译_百度翻译明白了一个道理,Understand a truth, truth_百度翻译truth 英[tru:θ] 美[truθ] n. 真理; 真相,事实; 忠实,忠诚; 现实,现实性; [例句]Is it possible to separate truth from fiction?有可能把事实与虚构分开吗?[其他] 复数:truths
豪廷布艺
car、star、large、share、arrest。
一、car
英[kɑ:(r)] 美[kɑr]
n. 汽车; 轿车; 车厢;
He had left his tickets in his car
他把票忘在车里了。
复数:cars
二、star
英[stɑ:(r)] 美[stɑr]
n. 明星; 星; 星级; 星状物;
v. 主演; (在文字等旁) 标星号;
The night was dark, the stars hidden behind cloud.
夜很黑,星星都躲在云的后面。
第三人称单数:stars
复数:stars
现在分词:starring
过去式:starred
过去分词:starred
三、large
英[lɑ:dʒ] 美[lɑ:rdʒ]
adv. 大大地; 夸大地; 详细地; 顺风地;
adj. 大的; 大规模的; 大型号的; 广泛的;
v. 玩个痛快; (尤指跳舞和饮酒) 作乐;
The Pike lives mainly in large rivers and lakes
狗鱼主要生活在大江大湖中。
比较级:larger
最高级:largest
四、share
英[ʃeə(r)] 美[ʃer]
n. 股; (参与、得到等的) 份; (分享到的或贡献出的) 一份; 市场占有率;
vt. 共用; 共有; 均摊;
vt. 分配; 分开; 共同承担;
This is why Sir Colin Marshall, British Airways 'chairman, has been so keen to buy shares in US-AIR
这就是为什么英国航空公司主席科林·马歇尔爵士一直如此热衷于购买美国航空公司的股票。
第三人称单数:shares
复数:shares
现在分词:sharing
过去式:shared
过去分词:shared
五、arrest
英[əˈrest] 美[əˈrɛst]
vt. 逮捕,拘捕; 止住,阻止,抑制; 吸引(注意);
vi. 心跳停止;
n. 拘留; 停止,阻止; 制动(装置);
The sufferer may have to make major changes in his or her life to arrest the disease
患者可能必须对生活习惯作出重大调整以控制病情。
第三人称单数:arrests
现在分词:arresting
过去式:arrested
过去分词:arrested