吾色真人
常用英语前缀 Ⅰ.前缀re- re-是最常用的前缀之一。它可以加在名词或动词前面,构成新的名词或动词。re-表示以下三方面的意义: 1.表示"回"或"向后"的意思。例如:return(回来,返回)recall(回忆,召回)retract(缩回,取回) 2.表示"再"、"重新"、"重复"的意思。例如:review(复习)reunion(团圆,重聚)restart(重新开始)reconstruction(重建) 3.表示"相反"、"反对"的意思。例如:rebel(反叛,谋反)reverse(反转,颠倒)resist(反抗,抵抗) Ⅱ.前缀de-与dis- 前缀de-来自拉丁语,意为"away from",所以这个前缀的意义之一就是"离开"、"出"。它构成的词有一定规律性,常表"离开"这一深层概念,而且常与介词from等搭配,例如:dethrone(废黜) deport(驱逐出境)deduce(推断) derail(脱轨) Delete his name from the list of members.把他的名字从成员名单上除去。 The train will depart from platform 2.这列火车将从2号站台发车。 另外,前缀de-还表示"除去"、"取消"以及"否定"、"非"、"相反"的意思。例如:decamp(撤营)decode(解码)deforest(砍伐森林)decolonize(非殖民化) devaluation(贬值) He has been degraded from public office.他已经被解除公职。 He descended from his taxi.他下了出租车。 前缀dis-与前缀de-同源,也来自拉丁语,原义为apart"分开"。dis-具有"不"、"无"的意思,所以加在某些动词或名词前构成反义词。例如:dishonest(不诚实的)disappear(不见,消失) disorder(无秩序,混乱) dis-还表示"取消"、"除去"以及"分开"、"离"、"散"的意思。由这些意义构成的词常与from等搭配。例如: He discounted 15%from the price of a car.他把汽车价格打八五折。 Don'tdistracthis mind from his work.不要分散他工作的注意力。 另外,dis-也可表示"相反动作"或加强意义,由它构成的词也常与from等搭配,下面例子都表示"相反动作"。 disappear from the view 消失不见 He was discharged from hospital.他出院了。 Ⅲ.前缀in-及im-,il-,ir- 它们像同胞四兄弟,都是表示否定的前缀。表示"不、无、非"等否定意义。 1.以字母b,m,p开头的单词,其否定前缀为im-。例如:imbalance(不平衡的)immoral(不道德的)impossible(不可能的) 2.以字母l开头的单词用il-;以字母r开头的单词用ir-。例如:illegal(不合法的)illogical(不合逻辑的)irregular(不规则的)irrelative(无关系的) 3.以其他字母开头的为in-。例如: inhuman(不人道的)injustice(不分开的)inseparable(不可分的)incorrect(不正确的) Ⅳ.前缀ex- ex-有两个意义: 1.表示"出"、"外"、"由……中弄出"。例如:export(出口,输出)extract(抽出,拔出)expel(逐出,赶出) 2.表示"前任的,以前的"。例如: ex-president(前任总统)ex-soldier(退伍军人)ex-husband (前夫) Ⅴ.前缀anti- anti-表示"反对"、"相反"或"防止"。例如:antiwar(反战的)anti-colonial(反殖民主义的)antifat(防止肥胖的) antimissile(反导弹) Ⅵ.前缀macro-与micro- macro-与micro-是一对意义相反的前缀,macro-表示"宏、大";micro-表示"微"。例如:macroworld(宏观世界) macroeconomics(宏观经济学) macroscale(大规模)microscope(显微镜)microworld(微观世界)microele- ment(微量元素) Ⅶ.前缀trans- trans-有两个意义: 1.表示"转变"、"变换"。例如: transport(运输---从一地转到另一地) transplant(移植)translation(翻译---从一种语言转为另一种语言)trans- form(使变形,改造) 2.表示"超过"、"横跨"、"超"。例如:transcentury(跨世纪)transnational(跨国的)transcontinental(横跨大陆的) transatlantic(横跨大西洋的) Ⅷ.前缀tele- tele-表示"远距离的,远"。例如: telescope(望远镜)telegram(电报) telecamera(电视摄影机,远距离摄影机) Ⅸ.前缀super- super-表示三种意义: 1.表示"超"、"超级"。例如:super- highway(超级公路)superpower(超级大国)supermarket(超市) 2.表示"上"。例如:superstructure(上层建筑)supervise(监督---由上面注视)superimpose(放在……上面) 3.表示"过度"、"过多"。例如:su- perheat(过热)supersensitive(过度敏感) supernutrition(营养过剩) 常用英语后缀 Ⅰ.后缀-able与-ible 形容词后缀-able与-ible是同义后缀,加在动词后,使动词变为形容词,其意义相当于情态动词 can +此动词被动式。所以在语义上有被动意义。例如: The results can be tested.→The results are testable.这些结果是可测试的。 究竟哪些动词加-ible,哪些加-able呢? 1.加-ible的词大多数来自拉丁语。下面加-ible的词都是来自拉丁语的动词。如:edible(可食用的) visible(可见的)sensible(可觉察的)possible(可能的)flexible(易弯曲的) 2.以-mit结尾的动词,将-mit变为-miss再加 -ible。如:permit→permissible(可允许的) 3.以-nd结尾的动词,将-nd变为-ns再加-ible,如:respond→responsible(有责任的),defend→defensible(能防御的) 4.加-able的动词远比加-ible的多,且-able为活性后缀,如要构成这一意义的新词时,都是加 -able。 5.一般以"e"结尾的动词,去掉"e"再加-able。如:erase→erasable(可擦掉的),deceive→deceivable(可欺的) 也有直接加的,如:change→changeable(可变化的),service→serviceable(有用的) 6.动词以辅音加y结尾,y变i加able。如:deny→deniable(可否认的),rely→reliable(可靠的) Ⅱ.后缀-ize(-ise) 后缀-ize(-ise)可以加在名词或形容词的后面构成动词,表示"照……样子做"、"按……方式处理"、"使成为……"、"变成……状态"、"……化"的意思。例如:dramatic(戏剧的)→dramatize(改编成剧本), modern(现代的)→modernize(现代化),organ(组织)→organize(组织起来),civil(文明的)→civilize(使文明,变为文明),system(系统)→sys- temize(系统化),normal(正常的)→ normalize(使正常化),equal(平等的)→equalize(使平等,使相等) 注意某些以-y结尾的词,加 -ize(-ise)后缀时,要去掉-y再加-ize(-ise),例如: sympathy(同情心)→sympathize(同情,表同情) Ⅲ.后缀-ful,-ous,-ent,-ant后缀-ful,-ous,-ent,-ant均为形容词后缀。可以直接加在动词或名词的后面构成形容词。一般来说,动词加后缀-ful,-ous,-ent,-ant构成的形容词表示主动意义。 -ful表示"富有……的","充满……的","具有……性质的","易于……的"或"可……的"。例如: powerful(有力的)peaceful(和平的)shameful(可耻的)helpful(有帮助的)forgetful(易忘的) -ous表示"如……的","有……性质的","有……的"或"属于……的"。例如:envious(羡慕的;妒嫉的)dangerous(危险的)famous(著名的)barbarous(野蛮的)monstrous(怪异的,畸形的) -ent表示"具有……性质的"或"关于……的"。例如:dependent(依赖的)confident(自信的)apparent(明显的)innocent(无罪的,天真的)frequent(屡次的) -ant表示"属于……的"或"具有……性质的"。例如:tolerant(能容忍的)assistant(辅助的)ascendant(上升的)accordant(和谐的,一致的) Ⅳ.后缀-ee 后缀-ee属名词后缀,有较强的构词能力,它不但能加在动词后面构成名词,也可以加在某些形容词或名词后面构成名词。其构词的特点可归纳为以下几点: 1.加在许多及物动词后面构成名词,表示含有被动意义的"受动者",这类名词也称作"被动性名词"。例如:trainee(接受训练者)employee(雇员) appointee(受任命者)expellee(被驱逐者)addressee(收件人)toastee(接受祝酒者)detainee(被拘留者)inter- viewee(被采访者) 2.加在某些不及物动词后构成名词,表示含有主动意义的"施动者",即执行某动作的人。一般说来,这类动词没有加后缀-er或-or的形式。例如:returnee(归国者)escapee(逃亡者)embarkee(上船者)meetee(参加会议者)refugee(难民)divorcee(离婚者) 值得注意的是,如果这个词以不发音的-e结尾,这时只加一个-e即可。如:advise- advisee(被建议者)invite-invitee(受邀者) retire-retiree(退休者) Ⅴ.后缀-er,-or,-ar 在表示"人"的这个意义上,它们像三姊妹。例如:banker(银行家)teenager(13-19的青少年)actor(男演员)translator(翻译者) governor(总督)scholar(学者)liar(撒谎者) beggar(乞丐)pedlar(小贩) Ⅵ.后缀-ism与-ist 是一对意义相关的后缀。它们最基本的意义是"……主义"和"……主义的(者)"。例如:materialism(唯物主义)optimism(乐观主义)materialist(唯物主义者)naturalist(自然主义者)
爱吃奶糖的鱼
30% 预付款 70%尾款 英语翻译:30% Advance 70% End Payment。
预付款:
advance charge ,英 [ədˈvɑːns tʃɑːdʒ] , 美 [ədˈvæns tʃɑːrdʒ] ;
双语例句:
1、The Innovation& Market of IC Card Advance Charge Intelligent Gas Meter
IC卡预付费智能燃气表的开发与市场分析。
2、We request no payments in advance and will not charge your credit card
您不需要提前付款,我们也不会从您的信用卡上收取费用。
advance payment ,英 [ədˈvɑːns ˈpeɪmənt] 美 [ədˈvæns ˈpeɪmənt] ;
双语例句:
你拿到我的预付款吗?
2、I have received an advance payment.
我已收到一笔预付款。
扩展资料:
Full paragraph,全款。
列句:
1、你不必付全款。
翻译:You don't have to pay the full amount.
2、如果不能贷款的话,总是可以付全款的。
翻译:If getting a mortgage is not an option, one can always pay cash.
欠款:Arrears,还欠款:pay debts; 收回欠款:recover a debt,欠款金额:amount in arrear。
列句:
1、我们起草了一份剩余欠款的还款计划。
翻译:We drew up a schedule of payments for the rest of the monies owed.
2、他的汽车因为欠款被公司收回。
His car was repossessed by the company.
姹紫嫣红NEI
会计科目英文缩写:accounting;
所谓会计,就是把企业有用的各种经济业务统一成以货币为计量单位,通过记账、算账、报账等一系列程序来提供反映企业财务状况和经营成果的经济信息。
会计是以货币为主要计量单位,运用专门的方法,对企业、机关单位或其他经济组织的经济活动进行连续、系统、全面地反映和监督的一项经济管理活动。具体而言,会计是对一定主体的经济活动进行的核算和监督,并向有关方面提供会计信息。
古代会计
人类原始计量记录行为的发生是以人类生产行为的发生,发展作为根本前提的,它是社会发展到一定阶段的产物。古代会计,从时间上说,就是从旧石器时代的中晚期至封建社会末期的这段漫长的时期。
从会计所运用的主要技术方法方面看,主要涉及原始计量记录法,单式账簿法和初创时期的复式记账法等。这个期间的会计所进行的计量,记录,分析等工作一开始是同其他计算工作混合在一起,经过漫长的发展过程后,才逐步形成一套具有自己特征的方法体系,成为一种独立的管理工作。
辛巴在深圳
30% 预付款 70%尾款的英文:30% Advance 70% End Payment
Payment 读法 英 ['peɪmənt] 美 ['peɪmənt]
n. 支付;支付的款项;报偿;报应
例句
1、They demand prompt payment.他们要求立即付款。
2、You may defer payment until next week.你可延期至下周支付。
短语
1、advance payment 预付
2、benefit payments 抚恤金
3、in payment for 作为…的报酬
4、payment at full 付清
5、payment of duty 付税
Payment 近义词 compensation
词语用法
1、compensation作抽象名词,一般常用作不可数名词,意思是“补偿,赔偿”。后面常接介词for,表示“损失〔损伤〕的赔偿”。
2、compensation作“赔偿物”解或具体的一种赔偿或补偿时,前面加不定冠词a。
3、compensation有时还指“收益,报酬,工资”。
词汇搭配
1、compensation system 补偿制度
2、error compensation 误差补偿,平差
3、compensation method 补偿法
4、temperature compensation 温度补偿
5、reactive power compensation 无功补偿
sml90050056
一、企业财务会计报表封面 FINANCIAL REPORT COVER 报表所属期间之期末时间点 Period Ended 所属月份 Reporting Period 报出日期 Submit Date 记账本位币币种 Local Reporting Currency 审核人 Verifier 填表人 Preparer 二、资产负债表 Balance Sheet 资产 Assets 流动资产 Current Assets 货币资金 Bank and Cash 短期投资 Current Investment 一年内到期委托贷款 Entrusted loan receivable due within one year 减:一年内到期委托贷款减值准备 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 减:短期投资跌价准备 Less: Impairment for current investment 短期投资净额 Net bal of current investment 应收票据 Notes receivable 应收股利 Dividend receivable 应收利息 Interest receivable 应收账款 Account receivable 减:应收账款坏账准备 Less: Bad debt provision for Account receivable 应收账款净额 Net bal of Account receivable 其他应收款 Other receivable 减:其他应收款坏账准备 Less: Bad debt provision for Other receivable 其他应收款净额 Net bal of Other receivable 预付账款 Prepayment 应收补贴款 Subsidy receivable 存货 Inventory 减:存货跌价准备 Less: Provision for Inventory 存货净额 Net bal of Inventory 已完工尚未结算款 Amount due from customer for contract work 待摊费用 Deferred Expense 一年内到期的长期债权投资 Long-term debt investment due within one year 一年内到期的应收融资租赁款 Finance lease receivables due within one year 其他流动资产 Other current assets 流动资产合计 Total current assets 长期投资 Long-term investment 长期股权投资 Long-term equity investment 委托贷款 Entrusted loan receivable 长期债权投资 Long-term debt investment 长期投资合计 Total for long-term investment 减:长期股权投资减值准备 Less: Impairment for long-term equity investment 减:长期债权投资减值准备 Less: Impairment for long-term debt investment 减:委托贷款减值准备 Less: Provision for entrusted loan receivable 长期投资净额 Net bal of long-term investment 其中:合并价差 Include: Goodwill (Negative goodwill) 固定资产 Fixed assets 固定资产原值 Cost 减:累计折旧 Less: Accumulated Depreciation 固定资产净值 Net bal 减:固定资产减值准备 Less: Impairment for fixed assets 固定资产净额 NBV of fixed assets 工程物资 Material holds for construction of fixed assets 在建工程 Construction in progress 减:在建工程减值准备 Less: Impairment for construction in progress 在建工程净额 Net bal of construction in progress 固定资产清理 Fixed assets to be disposed of 固定资产合计 Total fixed assets 无形资产及其他资产 Other assets & Intangible assets 无形资产 Intangible assets 减:无形资产减值准备 Less: Impairment for intangible assets 无形资产净额 Net bal of intangible assets 长期待摊费用 Long-term deferred expense 融资租赁——未担保余值 Finance lease – Unguaranteed residual values 融资租赁——应收融资租赁款 Finance lease – Receivables 其他长期资产 Other non-current assets 无形及其他长期资产合计 Total other assets & intangible assets 递延税项 Deferred Tax 递延税款借项 Deferred Tax assets 资产总计 Total assets 负债及所有者(或股东)权益 Liability & Equity 流动负债 Current liability 短期借款 Short-term loans 应付票据 Notes payable 应付账款 Accounts payable 已结算尚未完工款 预收账款 Advance from customers 应付工资 Payroll payable 应付福利费 Welfare payable 应付股利 Dividend payable 应交税金 Taxes payable 其他应交款 Other fees payable 其他应付款 Other payable 预提费用 Accrued Expense 预计负债 Provision 递延收益 Deferred Revenue 一年内到期的长期负债 Long-term liability due within one year 其他流动负债 Other current liability 流动负债合计 Total current liability 长期负债 Long-term liability 长期借款 Long-term loans 应付债券 Bonds payable 长期应付款 Long-term payable 专项应付款 Grants & Subsidies received 其他长期负债 Other long-term liability 长期负债合计 Total long-term liability 递延税项 Deferred Tax 递延税款贷项 Deferred Tax liabilities 负债合计 Total liability 少数股东权益 Minority interests 所有者权益(或股东权益) Owners’ Equity 实收资本(或股本) Paid in capital 减;已归还投资 Less: Capital redemption 实收资本(或股本)净额 Net bal of Paid in capital 资本公积 Capital Reserves 盈余公积 Surplus Reserves 其中:法定公益金 Include: Statutory reserves 未确认投资损失 Unrealised investment losses 未分配利润 Retained profits after appropriation 其中:本年利润 Include: Profits for the year 外币报表折算差额 Translation reserve 所有者(或股东)权益合计 Total Equity 负债及所有者(或股东)权益合计 Total Liability & Equity 三、利润及利润分配表 Income statement and profit appropriation 一、主营业务收入 Revenue 减:主营业务成本 Less: Cost of Sales 主营业务税金及附加 Sales Tax 二、主营业务利润(亏损以“—”填列) Gross Profit ( - means loss) 加:其他业务收入 Add: Other operating income 减:其他业务支出 Less: Other operating expense 减:营业费用 Selling & Distribution expense 管理费用 G&A expense 财务费用 Finance expense 三、营业利润(亏损以“—”填列) Profit from operation ( - means loss) 加:投资收益(亏损以“—”填列) Add: Investment income 补贴收入 Subsidy Income 营业外收入 Non-operating income 减:营业外支出 Less: Non-operating expense 四、利润总额(亏损总额以“—”填列) Profit before Tax 减:所得税 Less: Income tax 少数股东损益 Minority interest 加:未确认投资损失 Add: Unrealised investment losses 五、净利润(净亏损以“—”填列) Net profit ( - means loss) 加:年初未分配利润 Add: Retained profits 其他转入 Other transfer-in 六、可供分配的利润 Profit available for distribution( - means loss) 减:提取法定盈余公积 Less: Appropriation of statutory surplus reserves 提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund 提取职工奖励及福利基金 Appropriation of staff incentive and welfare fund 提取储备基金 Appropriation of reserve fund 提取企业发展基金 Appropriation of enterprise expansion fund 利润归还投资 Capital redemption 七、可供投资者分配的利润 Profit available for owners' distribution 减:应付优先股股利 Less: Appropriation of preference share's dividend 提取任意盈余公积 Appropriation of discretionary surplus reserve 应付普通股股利 Appropriation of ordinary share's dividend 转作资本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital 八、未分配利润 Retained profit after appropriation 补充资料: Supplementary Information: 1. 出售、处置部门或被投资单位收益 Gains on disposal of operating divisions or investments 2. 自然灾害发生损失 Losses from natural disaster 3. 会计政策变更增加(或减少)利润总额 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies 4. 会计估计变更增加(或减少)利润总额 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates 5. 债务重组损失 Losses from debt restructuring
菲歐娜小盆友
accounting subject BS, P&L .......这种东西网路上一大堆去百度文库看吧.http://wenku.baidu.com/view/7d4fcc4d2b160b4e767fcf14.html
优质英语培训问答知识库