• 回答数

    3

  • 浏览数

    300

chenmingzhu
首页 > 英语培训 > 剑桥的英文读音

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

坏坏的小幸福

已采纳

一般来讲,中国人翻译外国的地名大多采用音译,如“翡冷翠”、“枫丹白露”,都是其中的上乘之作;也有不多的一些外国地名是采用字面的义译,如“牛津”、“地中海”,可算别具一格,但鲜有音译和义译混合的。“剑桥”是少见的一例,剑桥的“剑”乃是“Cam”的音译,“桥”是“Bridge”的义译。由此可以推断,当初作如此翻译的人士,出身大概总归是在闽粤两地,那里的方言仍然保留着古汉语的入声,因此才会想到把“Cam”译作“剑”。大诗人徐志摩不用古韵,却仍依了旧法,将英国的Cambridge音译和义译混为一气,写了一篇《我所知道的康桥》,不知迷倒多少文人墨客,但终究抵不过先入为主的习惯,人们大多还是称它为剑桥,尽管如今的“满大人”汉语(Mandarin Chinese,这倒是洋人音译汉语绝好的一例)已经无法了解为何“Cam”竟会对音于“剑”。出处:我觉得上面这个说法最可信,因为我是广东人,而“Cam”和“剑”在广东话看来,蛮像的了。【Cambridge 康桥】①地理词,城市名,位于英国东南部,Cambridge大学所在地。②象征意义,康桥的文化气氛和自然美景的完美融合,引领的是发掘人的灵性,达成天人合一的神境,是和“楼高车快”的现代生活相对立的精神世界。[⊙中文 kang qiao]徐志摩译出,并以《再别康桥》一诗让国人传颂。如今,康桥更多地被译为剑桥,可以看出意境概念和文化概念的差异。代表着英式大学教育,或者是国人向往的大学教育:不惜抛洒重金送子女出国到~镀层金。出处:还有一说是,“Cam”有“剑”的意思。但我不赞同。出处:

剑桥的英文读音

295 评论(13)

彩衣girl

Cambridge读音是:

英 ['kæmbrɪdʒ] 美 ['kæmbrɪdʒ]

n. 剑桥(英国城镇);剑桥大学;剑桥(美国马萨诸塞州城市)。

Cambridge is in eastern England.

剑桥在英国东部。

He was once rusticated in Cambridge.

他在剑桥大学上学时曾一度被勒令停学。

简介:

剑桥,与牛津一样,是座令人神往的传统大学城。剑桥大学在自然科学的成就尤其突出,哺育出牛顿、达尔文这样开创科学新纪元的科学大师。

88位诺贝尔奖金得主出自此校(实际来此校工作或执教过的人数超过100名,但剑桥大学官方的数据是根据学生或教师是否拥有学院的Membership/Fellowship而定),这在全世界都是少有的荣光。人们怀着敬佩的心情称剑桥为“自然科学的摇篮”。

剑桥是音译与意译合成的地名。英文Cambridge发音“坎布里奇”,bridge是桥的意思,Cam在闽粤方言中音如“剑”。也称康桥(按普通话音译和意译结合的翻译)。

279 评论(14)

好人旦旭

地名的称呼是历史的渊源:A municipal borough of east-central England on the Cam River north-northeast of London. It is an ancient market town and the site of Cambridge University, established in the 12th to 13th century. Population, 100,200.剑桥:英格兰中东部的一座享有自治权的市镇,靠近剑河且位于伦敦市东北偏北。它是古代的一座城镇,也是剑桥大学所在地,建于12到13世纪。人口100,200

185 评论(13)

相关问答