• 回答数

    5

  • 浏览数

    159

御龙装饰公司
首页 > 英语培训 > 加油加油英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

离风携妻同行

已采纳

第一种表示:come on 表示加油的意思,尤其是朋友之间用的比较频繁。第二种表示:fighting 表示奋斗、加油。第三种表示:cheer up!含有“鼓励、振作”的意思,加油啊,要振作起来!第四种表示:go ahead!埋着头往前走,言外之一是埋头苦干,拼搏、奋斗、加油的意思。第五种表示:go!go!go! 这种表示加油的英文一般是在世界杯的时候就可以看到了,语气特别强烈,言外之意就是:加油!加油!第六种表示:add oil!也可以表示加油,尤其是国内场景。第七种表示:give my five!本意是给我五个,实际上表达的真正含义是,两手合并在一起,言外之一是“拍手叫绝”,你真棒,有鼓励的成分在其中,也可以表示暗含着让对方继续努力,加油,做的更好!第八种表示:root for。也可以表示加油,不过这种说法很少见,一般的意思是说赞助,赞同,也暗含着加油!

加油加油英语

230 评论(12)

小燕子an

01 Comeon 。 加油的英文是Comeon,加油,字面上的意思是给运作的机器或是车子之类的添加燃料油或加入润滑油。更广泛的用法是对自己或别人的一种鼓励与助威,是生活中最为常用的一个词。不同的国家,有不同的说法。 02 加油一词的由来众说纷纭。一段时间内,恩佐·法拉利先生无意中创造此词的说法甚嚣尘上。但此说法应为谬误,因为我们知道国外基本没有哪个国家在鼓励别人是使用"加油"一意的语言。2008年第二十九届奥运会在中国北京举办,许多国外的游客和记者就对观众口中的"加油"大惑不解。 03 英文译法 《时代》驻北京记者西蒙·爱勒根特给出了最好的,恐怕也是最贴切的英译文,"Zhongguo jiayou! Go China!" 也就是说,最准确的译文应该是两个:一个是拼音"jiayou",另外一个叫"Go China"。换言之,这是两个译文,解说着同一个"加油"的意思。我们既可以只喊"jiayou"(拼音发出来的声音),也可以用英文喊"Go China"。 04 北京奥运会结束了,但是在奥运赛场上的一些画面还在我们大脑里浮现,中国观众朋友们都为两边运动员加油助威,并不在乎谁是胜利者,而喊出的"加油"二字在外国朋友面面前不知道怎么翻译,中国语言大学教授对此进行解释,加油一词出自中国,用英语或任何语言解释都没有中文所表达的意思,因此加油的最好解释为:"jiayou"!

270 评论(15)

华科办公

ome on,fuel filling fighting

82 评论(10)

此夏若空820

1、加油的英语是“come on”。come on的意思有快点、开始、前进、开始工作等。 2、加油,字面上的意思是给运作的机器或是车子之类的添加燃料油或加入润滑油。更广泛的用法是对别人的鼓励与支持,给别人一种鼓励或是动力,是生活中最为常用的一个词。

158 评论(15)

飞龙在天了

come on

164 评论(9)

相关问答