• 回答数

    7

  • 浏览数

    107

绿色拇指跳
首页 > 英语培训 > 陷入泥潭英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

红豆花花花

已采纳

rose恐怕是我们最早学到的英文单词之一了,没想到这个单词的意思竟然成了问题。前段时间去植物园在月季园门口的英文介绍上看到的是rose,我就很疑惑。最近读到蔷薇十字会,这个单词是rosicrucians,显然是由rose和crusade两个词复合成的。那么rose 究竟是什么意思呢?玫瑰?月季?抑或是蔷薇?上网一查才知道这三者英文里都叫rose。shit[Fit]vi.拉屎, <俚>对...胡扯, 企图欺骗, 取笑vt.欺骗n.粪, 屎int.狗屁!shitshitAHD:[sh¹t] 【猥亵用语】D.J.[.it]K.K.[.!t]v.(动词)shit也作 shat [sh²t] shit.ting, shitsv.intr.(不及物动词)To defecate.排便v.tr.(及物动词)To defecate in.排便于…To tease or try to deceive.哄骗或试图欺骗n.(名词)Excrement.粪便The act or an instance of defecating.排便:排便的动作或事例shits Diarrhea. Used with the.shits 腹泻:腹泻。与the 连用Something considered disgusting, of poor quality, foolish, or otherwise totally unacceptable.愚蠢的事物,恶心的事物,无法接受的事物:被认为是令人讨厌的,质量次的,愚蠢的或者是令人完全无法接受的东西A person regarded as mean or contemptible.下流卑鄙的人:一个被认为是卑鄙或可耻的人A narcotic or an intoxicant, such as marijuana or heroin.毒品,麻醉品:毒品或麻醉品,比如大麻和海洛因Things; items.事物;事情Foolishness; nonsense.愚蠢;胡说八道Trouble or difficulty.不幸或麻烦interj.(感叹词)Used to express surprise, anger, or extreme displeasure.用于表示惊奇、愤怒或极其不高兴等情感shit onTo treat with malice or extreme disrespect.恶劣地对待:带有恶意地或极其不敬地对待get (one's) shit togetherTo get organized; put one's affairs or possessions in order.使井然有序:使安排有序;把某人的事或东西安排得井然有序give a shitTo care the least bit.只在乎极少的一点no shitUsed to express disbelief.用来表示怀疑Used to express scornful acknowledgment of the obvious.用来表示对很明显的事情的带有嘲讽的确认up shit creek (without a paddle)In dire circumstances with no hope of help.情况危急而且没有得到帮助的希望when the shit hits the fanWhen the situation goes awry; when trouble starts.当事情出岔子时;当麻烦开始的时候Middle English shiten中古英语 shitenfrom Old English *scºn * see skei-源自 古英语 *scºn *参见 skei-shit[Fit]vi.[英卑](shit; shitting) 拉屎; 大便shit[Fit]vt.对...胡言乱语; 对...胡作非为n.大粪; 粪土胡说, 谎语, 大话[俚]卑鄙的人; 讨 厌的家伙[the shits][俗]腹泻[俚]命运, 运气[俚]蹩脚的商品[表演]You big shit!你这个大笨蛋!shit[Fit]int.狗屎! 讨厌! 胡说!don't give a shit[俚]毫不在乎; 毫无兴趣frighten the shit out of sb.[俚]把某人吓得屁滚尿流scare the shit out of sb.[俚]把某人吓得屁滚尿流give sb. a lot of shit[美俚]同某人谈了一大堆废话; 给某人大添麻烦hot shit[美俚]了不起; 非常出色in the shit陷入困境陷入泥潭; 处于险境not worth a shit[俚]毫无价值shoot the shit[俚]吹牛皮, 夸大口shit on sb.[俚](向警察)告发某人

陷入泥潭英语

89 评论(9)

土豆炒洋芋G

We trapped in the mud yesterday

288 评论(10)

spicyqiezi

当然是大便或者是屎啊!

137 评论(11)

超级能吃的兔兔

My feet were stuck in the mire.My feet fell into the mire.如有疑问,请追问;如满意,请及时采纳,谢谢,祝开心^_^!...

296 评论(8)

紫色super

泥潭的英文有quagmire,mire,mud,morass和swamp。

关于泥潭的双语例句

1、His people had fallen further and further into a quagmire of confusion.

他的人已在困惑的泥潭中越陷越深。

2、This allegation has led to Google becoming mired in a legal battle whose scope and complexity makes the Jarndyce and Jarndyce case in Charles Dickens' Bleak House look straightforward.

这一指控使谷歌陷入了一场法律纠纷的泥潭,这场纠纷的范围和复杂性使得查尔斯狄更斯的《荒凉山庄》中的贾尼斯和贾尼斯案看起来很简单。

3、The area was full of streams and bogs and other natural obstacles.

此地遍布小溪、泥潭和其他天然障碍。

4、The wheels sank deeper into the mire.

轮子在泥潭中陷得更深了。

5、Some prefer shallow collections of freshwater, such as puddles, rice fields, and hoof prints.

有些喜欢小水坑、稻田和动物踩踏后留下的泥潭等浅层淡水蓄积之处。

6、There's a growing body of evidence suggesting that today's young adults are also drowning in credit-card debt and that many of them will take this debt to their graves.

越来越多的证据表明,如今的年轻人也深陷信用卡债务的泥潭,他们中的许多人将把这些债务带进坟墓。

7、This is the trap that Europe’s peripheral countries are in.

欧洲边缘国们现在就陷在这个泥潭里。

8、The more George Bush flounders in Iraq, the greater his temptation to blame Iran.

布什在伊拉克越是深陷泥潭,就越爱指责伊朗。

9、French bond spreads are already creeping up: there is a risk that France could get sucked into the morass, too.

如今法国债券息差已然攀升,法国也面临陷入泥潭的风险。

236 评论(11)

xyrlovecat

我们昨天陷入烂泥中。We got stuck in the mud yesterday.

80 评论(12)

优氧V美

英文中骂人的话,有狗屎的意思,但是你能想到的骂人的话差不多都shit可以代表

184 评论(13)

相关问答