起舞徘徊风露下
翻译如下:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索Endless ahead streched the way and our climb will be steep更简洁的是the road ahead will be long and our climb will be steep~
光头强329
the road ahead will be long and our climb will be steep。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
“修远”并非一个词,不可一并而论。“修”及修为、学识的意思,体现了屈原一个至清的浪漫主义诗人的求索精神。而“远”即表示达到这种修为还有漫长的路要走,因此才有了下句“吾将上下而求索”
扩展资料:
road的常用词组:
On down the road 沿路而下
on n the road 在旅途中
walk on along the road 顺着这条马路继续走
1)road的意思是指经专门修整供车辆行驶或行人行走的“路”,既可指在城镇之间的,也可以指在乡间的,是可数名词。road还可作“近岸水域,近岸锚地”解,这时通常用于复数形式。
2)road用于专有名词时不加冠词。
3)表示挡路或碍事等,通常用 way, 但有时也用 road
You are in my way [road]. 你挡我的路了。
Get out of my road [way];I want to pass. 不要挡我的道, 我要过去。
4)在专有名词中,通常用 road 而不用 way 或 path。
Jiefang Road 解放路 35 York Rd. London 伦敦约克路 35 号
打豆打豆
路漫漫其修远兮的英文翻译是The road ahead will be long.
“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”出自屈原《离骚》第97句。结合上下文可理解为:道路又窄又长无边无际,我要努力寻找心中的太阳。结合上下文则表达了屈原“趁天未全黑探路前行”的积极求进心态。
现在一般引申为:不失时机地去寻求正确方法以解决面临的问题。
扩展资料:
相关赏析:
《离骚》是一首宏伟壮丽的抒情诗,它在中国文学史上享有崇高的地位。这篇名作写于屈原放逐江南之时,是诗人充满爱国激情的抒忧发愤之作。屈原痛感自己的治国之道不能为楚王所接受,他只好悲愤地走开了,去寻求那理想中的人生之道。
他在此诗中运用了浪漫主义手法,作了一番抒情的描述:早晨从苍梧启程了,晚上到达了悬圃。一天的奔波, 该是多么地疲劳啊!本想在宫门之外少休息一会,但是不能啊!
时间紧迫,天已快黑了。我请求羲和,不要再驱车前进了,崦嵫已在眼前,不要靠近它吧!摆在我们面前的路程是那样的长,那样的远,我已经立志,要百折不挠的去寻找那理想中的人生之道。
参考资料来源:百度百科-路漫漫其修远兮,吾将上下而求索
优质英语培训问答知识库