• 回答数

    7

  • 浏览数

    283

崔若若11
首页 > 英语培训 > 你好英文谐音

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

分享奇闻怪事

已采纳

hello 你好(谐音 嗨喽)good morning早上好 (顾得 忙宁)希望帮到你,满意还请采纳哦!

你好英文谐音

270 评论(10)

我许你一世安好

你好 Hello

204 评论(10)

萱萱小宝

English-Hello Chinese-你好 西班牙语-Hola(读作o la) 法语-Bonjour 德语-Guten morgen(早上好的意思) 意大利语-Buon Giorno(同上) 荷兰语-Goedemorgen(同上) 马来语-ma ha la ha(不会拼会读~) 日语-ku ni qi wa(不会写) 韩语-a niang ha sai you(不会拼) 阿拉伯语:哎呀忘了~要不然我问问我们同学去~ 泰国话-sou wa di ka(ka pu)分男生和女生~ 越南话-也忘了~回来问同学去~ 菲律宾话-Hola(和西班牙语一样~以前菲律宾是西班牙的殖民地) 巴拿马话-Hola(其实巴拿马人说西班牙语哈哈) 还有哥斯达黎加~尼加拉瓜~墨西哥~洪都拉斯~都是说西班牙语~所以是Hola~哈哈 Nihao--中文汉语 Hello,Hi,Ahoy 都是英语中的问候,其中Ahoy是hello诞生之前“喂”的 意思,自从hello随着电话de 发明风行之后,这个词就不常用了.也有人认为 Ahoy是日语问候的说法. Giorno--意大利语 Guten Tag--德语 Bonjour和'Allo--法语 G'day--澳大利亚的问候方式 Oi 和 Olá--葡萄牙语 hola 和 hala--西班牙语 Aloha--夏威夷人见面的问候方式 Namaste--尼泊尔语 Shalom--犹太人问候的语言,源自希伯来文「Shalom」(平安),有人说是阿拉伯语,不可考. Salut--拉丁语!拉丁语是个什么语?昏 Hoi--丹麦人问候语言(不确定) yo--朝鲜语问候(同样不确定)

105 评论(14)

罗曼蒂克123

韩国:安宁哈噻呦。尼泊尔:那马斯特

257 评论(12)

小不点yys

中国:你好美国:嗨/哈啰法国:煲煮泰国:沙瓦迪卡韩国:安妞哈沙哟日本:哭尼枝挖

161 评论(12)

家的塑造者

日语--こんにちは!罗马音:kon ni chi wa!

藏文:扎喜德勒

泰文:萨瓦迪卡

Giorno--意大利语

Guten Tag--德语译音德语:古滕塌科!

Bonjour和'Allo--法语

G'day--澳大利亚的问候方式

Oi 和Olá--葡萄牙语

hola 和hala--西班牙语

Ahalan 阿拉伯语 译音艾海兰,或塞海蓝

Aloha--夏威夷人见面的问候方式

(夏威夷人的招呼语)你好,欢迎;珍重,再见,我爱你。

Namaste--尼泊尔语

尼泊尔的问候语是“那马斯特(namaste)

你好:Namaste 发音: 纳马斯 dei 晚上好:Namaskar 发音: 纳马斯旮 你好吗?:Kaise ho? 发音:该 sai 侯?

Shalom--犹太人问候的语言,源自希伯来文「Shalom」(平安),有人说是阿拉伯语,不可靠。

Salut--拉丁语

Hoi--丹麦人问候语言(不确定)

an ning ha sie yo--朝鲜语问候(同样不确定),韩音译“安宁哈噻呦”。

Salut/Bonjour是法语的“你好” 译音“撒吕”/“帮厨儿”

pcipt是几内亚语“你好”

Saluton是世界语“你好”

韩国안녕하세요常用口语体

안녕하십니까 (安宁哈赛有)(敬语)比较正式,对上级跟长辈用

안녕 关系比较亲切的朋友间用

Здравствуйте--俄语

God dag.丹麦语的你好Jó napot匈牙利的你好

Boa tarde葡萄牙语的你好.

Saluton.世界语“你好”最常见的说法,来自拉丁语。

拓展资料

拼音[nǐ hǎo] 打招呼的敬语,作为一般对话的开场白、常用语。这也是个最基本的中文词语。主要用于打招呼请教别人问题前的时候,或者单纯表示礼貌的时候等。

“你好”是对别人的一种尊敬,遇到认识的人或陌生的人都可以说的。

“你好”主要用于打招呼请教别人问题前的时候,或者单纯表示礼貌的时候等。

“你好”的表达情感比较中性,与熟人说有点过于拘束,多和非熟人群体应用,表达一种礼貌。

关于世界各地“妈妈”的发音为何相似:

这个词的来源都是一致的,来源于印欧语系。也就是说印欧语系中虽然有很多种语言,但他们在发妈妈这个音节时,基本上都是一致的,而且意思也一样,至多只是各个民族在发音时稍有差别而已。而且更神奇的是在书写时,大家也差不多,除了汉语外。

这个现象已经被语言学家研究过了,原因也是来自印欧语系的词根ma,之所以妈妈这个词高度相同,是因为人类在发这个音节时,发音习惯是一致的。在发妈妈这个音节时,不像发别的音节,需要动用舌头的力量来完成。

人在婴儿时期就开始学说话,而这个时候,婴儿是不知道运用舌头的力量来发音,所以,在发最简单的音节时,婴儿其实就是一种本能,当他们张嘴发音的时候,舌头就处于发原因A的位置上,这不需要进行专门的讨论,就是一种本能上的巧合。

参考资料:百度百科你好词条

161 评论(10)

吃尸体的秃鹰

Good morning. 中国拼音的读法为:gu de mo ning.

359 评论(12)

相关问答