那个啥来着呢
Jianzhi (剪纸), is a traditional style of papercutting in China. Jianzhi has been practiced in China since at least the 6th century A.D. Jianzhi has a number of distinct uses in Chinese culture, almost all of which are for health, prosperity or decorative purposes. Red is the most commonly used color. Jianzhi cuttings often have a heavy emphasis on Chinese characters symbolizing the Chinese Zodiacanimals.Paper cutting decorating the FilipinoparolAlthough paper cutting is popular around the globe, only the Chinese paper cut was listed in theUNESCO Intangible Cultural Heritage Lists, which was in 2009.[3] The Chinese paper-cutting was recognized and listed because it has a history of more than 1500 years and it represents cultural values of the people throughout China.Modern paper cutting has developed into a commercial industry. Papercutting remains popular in contemporary China, especially during special events like the Chinese New Year or weddings.参考资料:维基百科
0.0哆啦A梦0.0
剪纸英文介绍小短文如下:
Paper cutting is a traditional folk art form with a long history. It can be dated back to the Eastern Han Dynasty. In traditional Chinese culture, paper-cuts can reflect various aspects of life such as prosperity, health or harvest.
Although other art forms, like painting, can also show similar scenes, paper-cuts still stand out for its charm. Today, paper-cuts are chiefly used as decorations.
Chinese people believe that the red paper-cuts on the door can bring good luck and happiness to the whole family. The paper-cuts are more often seen during traditional Chinese festivals, particularly in the Spring Festival.
译文:
剪纸(paper cutting)有着悠久的历史,是传统的民间艺术形式。它可以追溯到东汉时期。在中国的传统文化中,剪纸可以反映生活的许多方面,如繁荣、健康或收获。虽然其他艺术形式,如绘画,也可以显示类似的景象,但剪纸仍然以它的魅力脱颖而出。
今天,剪纸主要用做装饰。中国人认为门上的红色剪纸可以给全家人带来好运和幸福。剪纸在中国的传统节日,特别是春节期间更常见。
JACK赵俊
The paper-cut is one of the folks traditional decorative art which China popularizes the most. Probably because its so easy that, cost cheap, result stand and see, meet surface wide and welcome generally material; Because it suit rural produce leisure by woman, it acts as practibility can beautify life also most. All parts of the country can see paper-cuts , have even formed different local style schools . The paper-cut has not only displayed the masses' aesthetic hobby, and include and accumulating , It is one of the skills of the people that has the characteristic most in China too, its modelling characteristic especially deserves to be studied...
春天的薄荷叶
春节剪纸的来历 Is the traditional Chinese paper-cut folk art. It is a paper cut with scissors to a variety of decorative patterns, so called "paper-cut." From jOOzone.com. Originated in the Chinese paper-cutting. In the Han and Tang dynasties, that is, the use of non-governmental women's silver and gold color silk cut flower for the decoration attached to the temples of culture. Later, during the festive season with a variety of colored paper cut flowers, stories such as animals or people, and pasted on the window called "window", posted on the door referred to as the "door sign" for the celebration known as the " hi to spend. "Tang Li Shangyin were "days that matter," the poem, the "golden thread for custom Jing Chuan-sheng, Jin wind from the ribbon-cutting people," the sentence, but also records the history of paper cutting.请参考作文地带提供中文翻译:剪纸是中国传统的民间艺术。它是用剪刀将纸剪成各种装饰图案,故称为“剪纸”。 剪纸起源于汉。在汉、唐时代,民间妇女即有使用金银箔和彩帛剪成花鸟贴在鬓角为饰的风尚。后来,在节日期间用彩色纸剪成各种花草、动物或人物故事等,贴在窗上的称为“窗花”,贴在门上的称为“门签”,用于喜庆的称为“喜花”。唐诗人李商隐《人日即事》诗中,有“缕金作胜传荆俗,剪彩为人起晋风”之句,也记载了剪纸的历史。
凭海而居
The oldest surviving paper cut out is a symmetrical circle from the 6th century Six Dynasties period found in Xinjiang China.Papercutting continued to be practiced during the Song and Tang Dynasties as a popular form of decorative art. By the eighth or ninth century papercutting appeared in West Asia and in Turkey in the 16th century. Within a century, papercutting was being done in most of middle Europe.参考资料:维基百科英文版