青帝织锦
Tang Huaqing Palace is the palace of the Tang Dynasty's feudal emperors. Later, it is also called "Hua Qingchi", located in Linyi District, Xi'an City, Shaanxi Province.
翻译:唐华清宫,是唐代封建帝王游幸的别宫。后也称“华清池”,位于陕西省西安市临潼区。
Including the original Lushan National Forest Park, and the Summer Palace, Yuanmingyuan, Chengde Mountain Resort and the four royal gardens of China.
翻译:包括原骊山国家森林公园,与颐和园、圆明园、承德避暑山庄并称为中国四大皇家园林。
Huaqing Palace is built on the back of the mountain, and it is built on the foothills of the mountain. The scale is grand and the building is magnificent. The first name was "Tangquan Palace" and later renamed the Hot Spring Palace.
翻译:华清宫背山面渭,倚骊峰山势而筑,规模宏大,建筑壮丽,楼台馆殿,遍布骊山上下。初名“汤泉宫”,后改名温泉宫。
Tang Xuanzong changed the Qing Palace, because it was in Lushan Mountain, also known as Lushan Palace, also known as the Gong Palace and the Xiuling Palace.
翻译:唐玄宗更华清宫,因在骊山,又叫骊山宫,亦称骊宫、绣岭宫。
扩展资料:
华清池具有六干年历史,因其紧依京畿重地,背依旖旎秀美的骊山风光,自然造化的天然温泉,是历代在西安建都的帝王都特别钟情的风水宝地。相传周幽王曾在此建骊宫,秦始皇以石筑室,名“神女汤泉”。
汉武帝时扩建骊宫,到了唐代进行大规模扩建,特别是唐玄宗天宝年间修建的宫殿楼阁更为豪华,将温泉发展为池,并将池置于宫室之中,改名为“华清宫”,因宫建在温泉上,故名为“华清池”。
华清池因为有唐玄宗和杨贵妃的传说而名声远播,其实华清池的历史非常悠久,相传早在西周时期,周幽王就曾在此建骊宫;后世的秦始皇、汉武帝也都在这里建立行宫;唐代更是大兴土木,特别是唐玄宗天宝年间修建的宫殿楼阁更为豪华,并正式改名为“华清宫”。
现在的华清池风景区建在唐华清宫故址之上,是饮誉中外的游览胜地。九龙湖区有十多座古式建筑雕梁画栋,金碧辉煌,环湖而列,错落有致。环园是华清池故园,荷花阁、望湖楼等亭阁以及“西安事变”时蒋介石下榻的五间厅等参差变化坐落期间。
历经一个世纪的风雨洗礼,环园更显的古朴雅致。唐华清宫御汤遗址博物馆建于1990年,有莲花汤、海棠汤、星辰汤、尚食汤等遗址,不仅使人遥想当年杨贵妃的娇媚,还可以欣赏优美的仿唐乐舞和唐宫廷茶道表演。
参考资料来源:人民网-华清池
小苹果草莓心
中国名胜古迹的英文名:Forbidden City 故宫、Tiananmen Square 天安门、the West Lake 西湖、Terracotta Warriors 兵马俑、Greater Wild Goose Pagoda 大雁塔。
1、Forbidden City 故宫
英 [fə'bɪdn 'sɪti] ;美 [fə'bɪdn 'sɪti]
例:We're going to visit the Forbidden city.去参观紫禁城。
例:But where is the Forbiden City,Madam Tang.可紫禁城在哪里。
2、Tiananmen Square 天安门
Square
英 [skweə(r)] ;美 [skwer]
例:The next stop is Tiananmen Square.
下一站是天安门广场。
例:Which bus line leads to Tiananmen Square ?
哪一路车能去天安门?
3、the West Lake 西湖
英 [ðə west leɪk];美 [ðə west leɪk]
例:The west lake is noted for its scenery.
西湖以其风景而著名。
例:The West Lake was beautiful beyond description.
西湖美得难以描述。
4、Terracotta Warriors 兵马俑
英 [ˌterə'kɔtə 'wɔriəz]; 美 [ˌterə'kɑtə 'wɔriəz]
例:Most of the terracotta warriors stand facing east.秦兵马俑大都是向东而立
5、Greater Wild Goose Pagoda 大雁塔
英 [ɡreɪtə waɪld ɡuːs pə'ɡəʊdə];美 [ɡreɪtə waɪld ɡuːs pə'ɡoʊdə]
例:This Greater Wild Goose Pagoda of its particular feature.
这座大雁塔具有其特性。
例:There was a very tall Greater Wild Goose Pagoda in the city.
在这座城市有一座非常高的大雁塔。
我不是小痴
唐华清宫,是唐代封建帝王游幸的别宫。后也称“华清池”,位于陕西省西安市临潼区。包括原骊山国家森林公园,与颐和园、圆明园、承德避暑山庄并称为中国四大皇家园林。《中国历史密码》讲到:华清宫背山面渭,倚骊峰山唐华清宫,是唐代封建帝王游幸的别宫。后也称“华清池”,位于陕西省西安市临潼区。包括原骊山国家森林公园,与颐和园、圆明园、承德避暑山庄并称为中国四大皇家园林。华清宫规模宏大,建筑壮丽,楼台馆殿,遍布骊山上下。初名“汤泉宫”,后改名温泉宫。唐玄宗更华清宫,因在骊山,又叫骊山宫,亦称骊宫、绣岭宫。华清宫始建于唐初,鼎盛于唐玄宗执政以后。唐玄宗悉心经营建起如此宏大的离宫,他几乎每年十月都要到此游幸。岁尽始还长安。安史乱后,政局突变,华清宫的游幸迅速衰落,唐朝以后各代皇帝已很少出游华清宫。后历代皇家有维修,到解放前已是汤池寥落,宫殿萧疏。华清池,解放后人民政府自1959年起进行了大规模的扩建。Tang Huaqing Palace is another palace for feudal emperors in Tang Dynasty. Later also known as "Huaqing Pool", located in Lintong District, Xi'an City, Shaanxi Province. Including the original Lishan National Forest Park, and the Summer Palace, Yuanmingyuan, Chengde Summer Resort, known as China's four major imperial gardens.The Code of Chinese History tells us that Weiwei on the back of Huaqing Palace and Tanghua Palace on Lifeng Mountain are the other palaces for feudal emperors in Tang Dynasty. Later also known as "Huaqing Pool", located in Lintong District, Xi'an City, Shaanxi Province. Including the original Lishan National Forest Park, and the Summer Palace, Yuanmingyuan, Chengde Summer Resort, known as China's four major imperial gardens.Huaqing Palace is a magnificent palace with magnificent buildings, terraces, halls and halls all over Lishan Mountain. First named "Tangquan Palace", later renamed "Hot Spring Palace". Xuanzong Genghua Qing Palace in Tang Dynasty is also called Lishan Palace, also known as Ligong and Xiuling Palace. The Huaqing Palace was first built in the early Tang Dynasty and flourished after the reign of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty. Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty devoted himself to the management and construction of such a grand departure from the palace. He visited the palace almost every October. Chang'an at the end of the year. After the Anshi Rebellion, the political situation changed and the traveling fortune of Huaqing Palace declined rapidly. After the Tang Dynasty, emperors of all dynasties seldom traveled to Huaqing Palace. Later generations of Royal maintenance, to the liberation of Tangchi is a small, Palace Xiaoshu. Huaqing Pool, the People's Government of China, has been expanding on a large scale since 1959.
纳兰美黛子
北海公园: Beihai Park故宫博物院: the Palace Museum革命历史博物馆: The Museum of Revolutionary History天安门广场: Tian’anmen Square毛主席纪念堂:Chairman Mao Zedong Memorial Hall保和殿: the Hall of Preserving Harmony中和殿: the Hall of Central Harmony长城: the Great Wall午门: the Meridian Gate紫金山天文台: Purple and Gold Hills Observation紫禁城: the Forbidden City御花园: Imperial Garden 颐花园: Summer Palace天 坛: Temple of Heaven周口店遗址: Zhoukoudian Ancient Site太和殿: the Hall of Supreme Harmony祈年殿: the Hall of Prayer for Good Harvest.少年宫: the Children’s Palace烽火台: the Beacon Tower人民大会堂: the Great Hall of the People 清东陵: Easten Royal Toms of the Qing Dynasty乾清宫: Palace of Heavenly Purity民族文化宫: the Cultural Palace for Nationalities劳动人民文化宫:Worker People’s Cultural Palace北京工人体育馆:Beijing Workers’ Stadium 护城河: the Moat仙人洞: Fairy Cave黄果树瀑布:Huangguoshu Falls西山晴雪: the Sunny Western Hills after Snow避暑山庄:the Imperial Mountain Summer Resort龙门石窟: Longmen Cave苏州园林:Suzhou Gardens庐山 :Lushan Mountain天池: Heaven Poll蓬莱水城: Penglai Water City大雁塔: Big Wild Goose Pagoda华山: Huashan Mountain峨眉山:Emei Mountain石林: Stone Forest西湖: West Lake白马寺: White Horse Temple白云山: White Cloud Mountain.布达拉宫 :Potala Palace大运河: Grand Canal滇池: Dianchi Lake杜甫草堂: Du Fu Cottage都江堰: Dujiang Dam鼓浪屿: Gulangyu Islet观音阁: Goddess of Mercy Pavilion归元寺: Guiyuan Buddhist Temple甘露寺: Sweet Dew Temple黄花岗七十二烈士墓:Mausoleum of the 72 Martyrs华清池: Huaqing Hot Spring昭君墓: Zhaojun’s Tomb毛泽东故居:Mao Zedong’s Former Residence周恩来故居:Zhou Enlai’s Former Residence越秀公园: Yuexiu Park岳阳楼: Yueyang Tower南湖公园: South Lake Park中山公园: Zhongshan Park漓江: Lijiang River寒山寺: Hanshan Temple静心斋: Heart-East Study黄鹤楼: Yellow Crane Tower黄山 : Huangshan Mountain天下第一关:the First Pass Under Heaven 桂林山水:Guilin Scenery with Hills and Waters秦始皇兵马俑: Qin Terra-Cotta Warriors and Horses Figurines
优质英语培训问答知识库