• 回答数

    9

  • 浏览数

    142

西兰花007
首页 > 英语培训 > 最吵的人英语

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

柔情似水9999

已采纳

名词:noise,hullabaloo,hubbub形容词:noisy动词:makeanoise

最吵的人英语

255 评论(9)

抖抖小姨

1、cock-公鸡是相对于hen-母鸡而言的,这个词更加侧重于表示性别。而rooster更加注重于roost-栖息。

2、rooster是美式英语,而cock则是英式英语。

3、rooster还有另一个意思-狂妄自负的人。

扩展资料:

1、rooster,英文单词,是公鸡、狂妄自负的人、好斗者的意思。

2、The rooster chased me across the dirtfloor of the barn.

公鸡追着我跑过谷仓的泥土地面。

3、You're alive. it's the rooster that's dead.

你活了下来,那公鸡死了。

参考资料:百度翻译-rooster

322 评论(10)

WHMooooooooo

wrangle

英 [ˈræŋgl]  美 [ˈræŋɡəl]

n. 争论;吵嘴

vi. 争论;争吵

vt. 争论;争吵;辩驳

短语

bicker wrangle 抬杠

to wrangle 争执 ; 争辩

wrangle over 争论

wrangle e 辩论 ; 争吵

扩展资料

同近义词

1、controversy

英 ['kɒntrəvɜːsɪ; kən'trɒvəsɪ]  美 [ˈkɑntrəvɝsɪ]

n. 争论;论战;辩论

短语

neutrality controversy 中性说论战

Academic Controversy 学术论争

caused controversy 引起争议

Syncretistic Controversy 混合主义的争辩

2、debate

英 [dɪ'beɪt]  美 [dɪ'bet]

vt. 辩论,争论,讨论

vi. 辩论,争论,讨论

n. 辩论;辩论会

短语

debate on 关于…进行辩论

public debate 公开辩论

under debate 在争论中

general debate 广泛的讨论;长时间的讨论

232 评论(15)

珠宝理财

a noisy man

250 评论(11)

whiskey456

两这都可以用来表达公鸡一词,cock是英式英语表达,rooster是美式英语表达。Rooster 特指公鸡,多用于北美,澳大利亚和新西兰,也就是美式英语用词了。roost指的是"鸟窝;群栖的禽鸟;栖木",在动物界里,雄性动物常作为保护领地的"一家之主",所以rooster用来指代公鸡也就不难理解了。不过也因为公鸡一直昂首挺胸的,所以也有"狂妄自负的人"之意。Cock 也是指公鸡,主要用在英国和爱尔兰,因此属于英式英语用词。除此之外,因为cock来自古英语,也就有更加丰富的含义。可以指"公鸡;水龙头;雄鸟;头目"这样的名词,也可以表示"竖起;耸立;朝上"等这样的动词。弄清楚这些词的区别后,于是外文里都达成一种默契,用"the Year of the Rooster"来表示鸡年了。

236 评论(15)

cissy521121

noisy

英 [ˈnɔɪzi]   美 [ˈnɔɪzi]

adj.嘈杂的;喧闹的;吵吵闹闹的;充满噪音的

n.响声;嘈杂声

词汇搭配:

noisy car 噪声大的汽车

noisy children 吵闹的小孩

noisy crowd 喧闹的人群

noisy surroundings 嘈杂的环境

例句:

The bus was packed with noisy schoolchildren.

这辆公共汽车里挤满了吵闹的小学生。

扩展资料

近义词:

1、rumpus

英 [ˈrʌmpəs]   美 [ˈrʌmpəs]

n.<口>喧嚣,吵闹

例句:He heard the rumpus and came to the rescue.

他听到大声吵闹就前来解围。

2、hubbub

英 [ˈhʌbʌb]   美 [ˈhʌbˌʌb]

n.嘈杂的说话声,骚动

例句:A hubbub filled the square.

广场上一片喧腾。

174 评论(11)

小呆呆321

noisy简明释义adj.嘈杂的;喧闹的;充满噪音的;吵吵闹闹的n.响声;嘈杂声比较级:noisier最高级:noisiest

107 评论(8)

amandawei201

cock和rooster的区别:

1、cock和rooster都是公鸡的意思,cock是英式英语表达,rooster是美式英语表达。

2、侧重点不一样。Cock 是指公鸡,主要用在英国和爱尔兰,因此属于英式英语用词。除此之外,因为cock来自古英语,也就有更加丰富的含义。可以指"公鸡;水龙头;雄鸟;头目"这样的名词,也可以表示"竖起;耸立;朝上"等这样的动词。cock 是相对于hen母鸡而言的 更加侧重于性别。

3、使用时,尽量避免使用cock一词表示“公鸡”,用rooster它比较好,因为cock一词在英语口语里是个“粗话”。

4、Rooster 特指公鸡,多用于北美,澳大利亚和新西兰,也就是美式英语用词了。roost指的是"鸟窝;群栖的禽鸟;栖木",在动物界里,雄性动物常作为保护领地的"一家之主",所以rooster用来指代公鸡也就不难理解了。不过也因为公鸡一直昂首挺胸的,所以也有"狂妄自负的人"之意。

扩展资料:

cock

英 [kɒk]   美 [kɑ:k]

n.公鸡;龙头;成熟雄鸟;首领,领导

vt.使某物竖起;使某物倾斜;使朝上;扳上扳机

vi.翘起,竖起;大摇大摆

第三人称单数: cocks 复数: cocks 现在分词: cocking 过去式: cocked 过去分词: cocked

rooster

英 [ˈru:stə(r)]   美 [ˈrustɚ]

n.公鸡;[美]狂妄自负的人,好斗者

复数: roosters

参考资料:

百度百科-cock

百度翻译-rooster

128 评论(8)

(秋天)Amy

吵闹的英语是noisy,音标英 [ˈnɔɪzi]、美 [ˈnɔɪzi]。

释义:

1、adj.嘈杂的;喧闹的;吵吵闹闹的;充满噪音的

We spent an uncomfortable night in a noisy hotel.

我们在一家嘈杂的旅店过了很不舒服的一晚。

2、n.响声;嘈杂声

The noisy bustle of my voice almost drowned the cries,

but I still see that if you come back tothe heard.

喧闹的嘈杂声几乎淹没了我的呼喊,可是我还是看见你若有所闻的回过头来。

相关短语:

1、noisy car 噪声大的汽车

2、noisy children 吵闹的小孩

3、noisy crowd 喧闹的人群

4、noisy surroundings 嘈杂的环境

扩展资料:

noisy的近义词:vocal

音标:英 ['vəʊkl]   美 ['voʊkl]

释义:

1、adj. 声音的;口头的;声乐的;直言不讳的

In the present instance he took no notice of my abrupt vocal response.

在目前这个情况下,他不去注意我那突兀的口头回答。

2、n. 元音;声乐作品

I select the two artists who have the commeasurable from the multitudinous outstanding vocal music performing artists to analyze and compare.

然而,她们却在声乐作品演唱方面表现出了不尽相同的理解,并形成和确立了截然不同的个人演唱风格。

相关短语:

1、vocal cords [解]声带

2、vocal chords 声韧带

3、vocal sound 口声

4、vocal level 声电平

5、vocal process 声带突, (杓状软骨...

192 评论(8)

相关问答