有多久没见你
英语we have gradually been cultivating翻译成中文意思是“我们一直在逐步培养”。
重点词汇:cultivating,cultivate的现在分词
一、单词音标
二、单词释义
三、词形变化
四、短语搭配
五、词义辨析
nurse,tend,foster,cultivate,cherish这些动词均含“照料、培育”之意。
六、双语例句
孑子孓COMIC
家庭内外 inside and outside of family对我熏陶/陶冶之功 nature myself世故人情 versed in the art of dealing with people深于世故 worldly-wise权术power tactics奸雄double-dealing hero悬崖勒马pull back before it is too late裹足不前hesitate to move forward孤冷的性情iciness
王玉娜大王
家庭内外 in and out of the family对我熏陶/陶冶之功 the value of nurturing me世故人情 in the ways of the world深于世故 worldly-wise权术 power tactics奸雄 cunning chief 悬崖勒马 pull back before it is too late裹足不前 hesitate to move forward孤冷的性情 aloof and proud nature
奔向八年
英语we have gradually been cultivating.翻译为:
我们一直在逐步培养。
句子结构:
we为人称代词,是cultivating的主语。
have为动词(现在时),是cultivating的助动词。
gradually为副词,是cultivating的修饰语。
been为动词(过去分词)
cultivating为动名词
词汇:
gradually
v.逐步地;逐渐地;渐进地
词根词缀:-grad-步,级 +-ual+-ly
例句:
1.The company has gradually absorbed its smaller rivals.
该公司逐步地吞并了一些比它小的竞争对手。
2.The other cut down gradually over the course of two weeks.
另一组则在两周的时间内逐渐减少吸烟量
been
v.曾经;曾经到过(某地)are的过去分词;be的过去分词
例句
1.Even so, relatively few young women ( 15%) say they have been discriminated against at work because of their gender.
即便如此,相对较少的女性(15%)说她们曾经因为性别而在职场上遭到歧视。
2.Every one of their CDs has been a hit.他们的每一张激光唱片都曾经非常流行。
cultivating
v.耕;耕作;种植;栽培;培育;建立(友谊);结交(朋友);获得(支持)
cultivate的现在分词
例句
1.She connected with her sense of purpose and dug deep, cultivating a tremendous sense of strength.
她结合自己的人生目标,并对自己深入挖掘,培养起坚强的意志。
2.The word "culture" comes from the Latin "colere," which revolves means "to cultivate."
“文化”一词源于拉丁语“colere”,字面意思是“培养”。
清砖淡瓦
edification n.(尤指道德或精神方面的)教诲, 启迪, 熏陶edify可以根据句义自行翻译你可以参考一下例子She was born and bred a Catholic. 她一出生就受到天主教的熏陶。Annie: This is due to Wang Ping's edification. 安妮:那还不是王平熏陶的结果。“It is the influence of the Chinese culture.” All these reasons have been suggested. 有人说:“这是受了中华文化的熏陶”。Berlioz was born in 1803, son of a country doctor, and with no musical background. 柏辽兹出生于1803年,父亲是一个乡村医生,自幼并未受到过音乐方面的熏陶。Her music is appreciated across the globe but it is Singapore, China, Thailand and Britain that have helped to shape her talent. 她受过新加坡、中国、泰国和英国等多种文化的熏陶,她的音乐传遍五洲四海。Bred in the constitutional tradition by my father, I should never have allowed any such issue to arise. 我是在父亲那些固有传统的熏陶下长大的,所以我绝不会允许有这样的情况发生