伪文艺的姑娘
Peaky Blinders剃刀党要出去度假啦 The Peaky Blinders are going on fucking holiday! 黑帮家族Peaky Blinders的家族成员有一大嗜好,就是将剃刀刀片缝进他们帽子的帽檐之间,这也是“剃刀党”的名称由来。
有名无姓123
《浴血黑帮》剃刀党经典台词by order是“受命于”的意思。
完整台词是By order of the Peaky Blinders,意思是“听命于剃刀党”。这是剧中亚瑟的经典台词,具体是表达了对剃刀党的忠诚。
相关短语:
by order of Messrs 奉之命
by order of 奉命令;命令;订购;翻译
by order of the board 承董事会命;根据董事会的命令;审计委员会的命令
例句:
They might have stopped me by orders from the commissioners .
他们可以根据委员们的命令抓我。
今日风向左
peaky blinders是传记片《浴血黑帮》的英文名称。
词汇解析:
peaky
1、发音:
英 ['piːki] 美 ['piːki]
2、含义:
adj. 多峰的;似峰的;憔悴的
3、例句:
They tend to be looking a bit peaky and green about the gills.
他们看上去有点憔悴,被吓得脸色苍白。
4、固定搭配:
pointed peaky pulse 尖顶脉冲
peaky curve 尖顶曲线
扩展资料
剧情简介——
《浴血黑帮》讲述了战后伯明翰地区传奇黑帮家族Peaky Blinders的故事。时间要追溯到1919年,家族成员有一大嗜好,就是将剃刀刀片缝进他们帽子的帽檐之间,这也是“剃刀党”的名称由来。
希里安·墨菲将饰演一名残酷的黑帮份子Thomas Shelby ,是家族领袖的兄弟,嗜血无情。在那个时代,退伍军人、革命者和罪犯,都在社会底层沉溺和徘徊生存。而当贝尔法斯特的警方负责人开始介入时,Thomas和他的黑帮势力制造出的恐怖统治开始了倾斜。
阿拉朱旺
剃刀党英文:Peaky blinders。
关于Peaky blinders:
1、读音是 [ˈpiːki] [ˈblaɪndəz] 。
2、peaky作为名词时,具有有峰的、多峰的、有尖端的、似峰的等意思;作为俗语时,具有有病的、憔悴的、苍白的等意思。
3、blinder作为名词时,具有障眼物、(马的)眼罩、狂饮时刻、(比赛中的)精彩表演等意思;作为俚语时,具有绝妙球技、神技、饮酒欢闹等意思。blinders指障眼罩物、(尤指体育运动中的)出色之举和精彩表现。
4、剃刀党这个名称的由来:黑帮家族Peaky Blinders的家族成员有一大嗜好,就是将剃刀刀片缝进他们帽子的帽檐之间,这就是“剃刀党”的名称由来。
5、例句:The Peaky Blinders are going on fucking holiday! 剃刀党要出去度假!