吐司酸奶
梅吉说,在没想好下一步去哪的情况下离开,这给了他时间来思考自己想经营什么样的公司。line up:排队。在本句中的意思是排在梅吉的职位选项队伍里,也就是他考虑去的“下家”,without a position lined up是说没有一个排在后面的职位在等着梅吉。reflect:在此处的意义是“反思”。
jason19203
deck of cards 一副牌 spade 黑桃 heart 红桃 club 梅花 diamond 方块 ace A点(赌神赌王必争的大牌) face card 花牌 jack J点 queen Q点(皮蛋) king 老K(国王归来) Joker 鬼牌 king of hearts 红桃K surt 同花色的一组牌 play straight 出顺子 flush 同花 straight flush 同花顺 single 单张 pair 一对 trump vt. 出王牌赢牌 trump cards = 王牌 No trump = 这一局没有固定的花色 为 王牌 full house = 满堂红 pass = 不叫牌(让下家叫牌)
cathyying850
暗坎:concealing 3-tiles in order of a kind 八圈:eight rounds of play 边张:side tiles 吃张:drawing 抽头:the kitty 筹码:counter;chip;dib 出张:discarding a tile 大满贯:grand slam 单钓:waiting for one of the pair to win 单听:awaiting the only one necessary tile to win 地和:going out or winning a hand after drawing only one tile 吊牌:fishing;awaiting one's winning tile 对对胡:winning with all paired tiles 对门:opponent sitting opposite to one 对碰:waiting for two tiles to win;making two pairs 杠后开花:drawing a tile,after a gang,from the end of the wall to win the game 跟牌:following suit 进张:drawing a useful tile 扣牌:holding up a tile 拦和:be won by one's left or opposing opponent with the same tile one needs 连庄:remaining the dealer 牌友:matching play 平和:a win without points 七对:seven pairs 砌牌:forming the wall of stacks 清一色:all of one suit;flush;having all tiles in one suit 全字:pure characters 缺一门:lacking a suit 三缺一:three players looking for one more player 上家:opponent on the left 十三幺:the thirteen orphans(1,9,and one of each character) 天和:a natural win;a heavenly hand 跳牌:skipping 听牌:waiting for the one necessary tile to win 洗牌:shuffling the tiles 下家:opponent on the right 一对:one pair 一番:one time (in scoring) 一圈:a round 一条龙:a complete sequence from 1 to 9 诈和:declaring a false win 庄家:dealer 自摸:winning by one's own draw
优质英语培训问答知识库