• 回答数

    2

  • 浏览数

    271

痴货哟i
首页 > 英语培训 > 外企邮件英语

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

春天的薄荷叶

已采纳

外企员工必备英语邮件范文

因为电子邮件方便而快捷,很多商务合作的交流都用邮件来解决。下面是我整理的一些商务英语邮件范文,希望能帮到大家!

订货失误的道歉英文邮件范文1

Dear Mr. Wang,

I am writing to inform you that we made mistakes in placing order No.1234 with you. We planned to order white shirt size L, but the results turned to be that we have booked white shirt size M. We hereby request a correction of the mistake. We are quite clear that this will cause you trouble, for which we extend our sincere apology.

We would appreciate it if this situation could be resolved.

We look forward to your reply.

Yours sincerely,

Li Ming

尊敬的王先生,

我写信是想告诉您我方在贵方所下的编号为1234的订单发生了错误。我们本来打算是要订L型号的白色衬衫,但结果我们订了M型号的白色衬衫。我们现在要求修订这一错误。知道此事会给贵公司带来麻烦,还请海涵。

如果问题得到解决我们将感到很欣慰。

期待您的回信

李明

谨上

订货失误的道歉英文邮件范文2

Dear Mr. Li,

We acknowledge your letter of April 12, requesting a size change of the shirts.

We are delighted to grant your request, since we have not begun to arrange shipment.

Enclosed please find the contract, and make the amendment accordingly and then send back to us. Thank you for your cooperation.

Yours sincerely,

Wang Jing

尊敬的李先生,

贵方4月12日要求更改衬衫型号的信件收悉。

由于我们还没有安排装船,我们很高兴答应你方的请求。

附件请查收合同一份,请假相应修改后寄还我方。

感谢您的合作。

王京

谨上

订货失误的道歉英文邮件范文3

Dear Mr. Li,

Your letter of April 12 put us in a dilemma, as the shipment of your order was almost ready. You should have informed us earlier. We will arrange replacement the soonest possible. But we are afraid the shipment will be a few days later than the date stipulated in the contract.

Yours sincerely,

Wang Jing

尊敬的李先生,

贵方4月12日的来信使我们很为难,你方的订单装船手续几乎完备。你们应当早些通知我们。我们会尽快安排更换型号。但是,恐怕装船的.时间会比合同约定的晚上几天。

王京

谨上

交货延迟的道歉英文邮件范文1

Dear Mr. Wang,

Please accept our apology for not being able to delivery the goods on time.

We cooperated with two companies at the same time. Since the production load was big, our machine turned out to be faulty, but fortunately the problem was resolved very soon.

The above incident caused the delay in delivery, for which we extend our sincerest apology and we would like to give you a 2% discount to compensate you.

Yours sincerely,

Li Ming

尊敬的王先生,

请接受我们对贵公司交货延迟的道歉,对此问题我们再次表示道歉。

我们与两家公司合作。因为生产工作量大,导致我们的机器出现了一些故障,值得庆幸的是,我们将及时地解决。

对上述原因造成的延迟交货深感抱歉,我希望你能给我们一些时间,我想给你 2%的折扣,以弥补一些损失。

李明

谨上

交货延迟的道歉英文邮件范文2

Dear Mr. Li,

We are sorry to hear that the goods we ordered on April 10 have not been delivered so far. This shipment delay is inconveniencing us, as we are now in urgent need of these products.

We have contacted with our clients, who rejected your proposal. In this case, we have to cancel the order.

We will appreciate it if you can understand our situation.

Yours sincerely,

Wang Jing

尊敬的李先生,

我们在4月10号订的货物还没到达,对此我们感到很遗憾。由于我方迫切需要这些货物,你方延迟交货让我方处境困难。

我们已经与客户取得联系,他们拒绝了你方的提议。在这种情况下,我方只能取消订单了。

如你方能够理解我方的处境,我方当不胜感激。

王京

谨上

交货延迟的道歉英文邮件范文3

Dear Mr. Li,

We acknowledge your letter of April 5, informing us of the delayed delivery. We thank you for providing us the discount. But we hope the consignment will arrive no later than June so that we will meet the season here.

Yours sincerely,

Wang Jing

尊敬的李先生,

贵方4月5日告知我方交货延期的来信已经收到。我们感谢你方提供的折扣。但是我们希望该批货物不要迟于6月抵达我方,这样我们还能赶上本地的旺季。

王京

谨上

外企邮件英语

224 评论(10)

凭海而居

外企工作必备商务英语邮件

清晰准确是商务英语邮件的特点,下面是我整理的一些简单的商务英语邮件范文,希望能帮到大家!

Dear Sir,

We acknowledge your letter asking for price reduction.

We are sorry to know that you find our price too high. However, we do our best to keep the price as low as possible without sacrificing quality. What is more, as far as the quality of the goods we supply is concerned, we do not feel the prices we quoted are high at all.

We feel sorry that it is not possible for us to grant your request. If you would like to place an order with us any time in the future, you may be assured of the same prompt attention as you have received in the past.

Yours faithfully,

尊敬的先生:

贵公司关于降价要求的来信已收悉。

获悉贵方认为我们的报价太高,我们感到很遗憾。无论如何,在不牺牲产品质量的条件下,我们尽了最大努力,以尽可能低的价格向贵方报价。而且,就我们所提供商品的质量来说,我们认为我方的报价一点儿都不高。如果贵公司不能接受的话,我们不得不很抱歉地说我们不能满足贵方提出的要求。

但是,将来任何时候,如果贵公司愿意订购我们的产品,我们保证会同过去一样,予以迅速办理。

谨上

Dear Sirs,

Thank you for your letter of May 20. I write to inform you that we would like to accept the price you quoted. After discussing, we think that the quality of the goods you supply is good, which is worth the price.

We hope that the goods can be shipped before July and please send us the shipping schedule.

Yours faithfully,

敬启者:

谢谢贵方五月二十号的来信。写信通知贵方,我方接受贵公司第一次的.报价。经过讨论后,我方认为贵公司的产品质量是最好的,值得这个价格。

我们希望产品能在七月前装运到港。请发给我们一份船期。

谨上

Dear Sirs,

Thank you for your letter of 20 May.

It is regret that we have no option but to cancel the order,as there will be a big pressure on our company if we accept the price you quoted.

We regret not being in a position to accept your quotation, but hope that you will understand our situation. We sincerely hope that we have other chances to cooperate in the future.

Yours faithfully,

敬启者:

谢谢贵方五月二十号的来信。

很遗憾我方不得不取消此次的订单。因为贵方的报价对于我方来说有很大的压力。

我们很遗憾没能接受贵公司的报价,但希望您能理解我们的难处。我们也真心希望在将来能有机会与公司再次合作。

谨上

275 评论(8)

相关问答