wanglei8873057
可可英语cocoa。
n. 可可粉;可可豆;可可饮料;深褐色
短语
cocoa butter 可可脂 ; 纯可可油 ; 可可油 ; [食品] 可可豆脂
cocoa bean [食品] 可可豆 ; 可可豆萃取
Cocoa Powder [食品] 可可粉 ; 蔻蔻粉 ; 冷冻蛋
Cocoa Beach 可可比奇 ; 可可海滩
cocoa puff 可可松饼 ; 可可气古 ; 可哥松饼 ; 蔻蔻松饼
Cocoa Island 可可亚岛 ; 可可拉岛 ; 度假村 ; 科科拉岛度假村
Cocoa Ayane 彩音心爱
cocoa beans 可可豆 ; 蔻蔻豆 ; 可可粉豆 ; 可可茶豆子
Cocoa Island Resort 科科拉岛度假村 ; 可可亚岛度假村 ; 可可拉岛度假村
同近义词
n. [作物]可可粉;可可豆;可可饮料;深褐色
cacao powder , cacao bean
Ghana's main export is cocoa.
加纳的主要出口产品是可可。
West Africa was the pivot of the cocoa trade.
西非是可可豆贸易的中心。
shiyeyouyou
可可英语app的优缺点如下:
一、可可英语app的优点如下:
1、内容丰富。
英语学习方式多种多样。可可英语APP为用户提供了包括广播、英语口语、背单词、听歌、看纪录片、听电视剧等多种学习方式。用户可以在这里挑选适合自己的英语学习方式。
英语资源。可可英语APP用户人群涵盖了小到儿童、大到上班族,满足不同群体对于英语学习的需求。其广播模块涉及了VOA、BBC、CNN、NPR等资源,可可英语还有电台24小时直播等,在这里用户可以学到*正宗的英语口语。
2、人性化功能。
筛选单词功能。在这里用户可以根据自身水平去选择学习内容,系统会根据用户信息筛选出*适合用户的学习内容。
语速调节功能。对于英语水平不一的用户,听力语速的不同会影响用户的学习情况。在可可英语里用户可以根据自己的情况去调节语速。
单句循环功能。用户可以选择单句循环二次或者多次,对于英语基础薄弱的用户来说真的是个福利,此功能有助于用户更好地听懂句子和理解句子。
定时关闭的功能。这一功能可以满足睡前听英语听力的人群需求,帮助用户定时关闭。
3、训练精简有效。
背单词功能。在首页的背单词功能中,用户可以选择需要背的单词本,系统采用闯关游戏模式,激励用户学习。背完一关可以测试一关(单词、例句、发音),不会的词能收藏到生词本,便于回顾。
九宫格练习。在听广播时采用选词填空的形式让使用者听一句答一句,帮助用户提升英语听力,理解广播内容。
跟读训练。用户在听广播的时候可以选择跟读功能:听一句读一句。系统会对用户的音频录音进行打分,这个功能大大地帮助了用户学习英语口语,但是普通用户只有2次享受的权利,VIP用户才可以一直享受。
二、可可英语app的缺点如下:
1、广告太多。
平均每三篇广播中参杂一个网课广告,在使用时会影响使用体验。
2、记录不及时。
有时候会出现学习记录不明确的现象,已经练习过的在学习记录中没有显示。
1144177586丫头
可可的英语是cocoa。
cacao
读音:英[kəˈkaʊ],美[kəˈkaʊ]
释义:n.可可;可可豆;[植]可可树
变形:复数cacaos
短语:
cacao bean可可豆
cacao mass可可块;可可膏;可可浆
cacao flower可可花
Cacao colour可可色素
white cacao白可可酒
cocoa的例句
1、Ghana's main export is cocoa.
加纳的主要出口产品是可可。
2、West Africa was the pivot of the cocoa trade.
西非是可可豆贸易的中心。
3、The Ivory Coast became the world's leading cocoa producer.
象牙海岸成了世界上领先的可可粉生产地。
4、About 70% of the cocoa acreage is treated with insecticide.
大约70%的可可豆种植区都用杀虫剂处理过。
5、Cocoa is the country's economic mainstay.
可可是这个国家的经济支柱。
missohmygod
可可的英文:cocoa。
cocoa 可可粉;可可饮料;可可色
【读音】英 ['kəʊkəʊ]、美 ['koʊkoʊ]
双语例句:
1、I need cacao cake meal.我需要可可饼粉。
2、Rococo Cubism罗可可立体主义
3、I like cocoa.我爱喝可可。
4、Cocoa butter is extracted from the seed.可提炼出可可脂
5、He has a mug of cocoa before bed.他临睡前喝一缸子可可。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
优质英语培训问答知识库