cathy101012
首先,这里的rise和fall不是动词,是作名词用的,表温度的升高和降低。其次,加不加s取决于是否为名词复数和是否为可数名词。这里的rise和fall做名词意义上的涨落时,均可以做可数名词,所以这里的并列结构rise和fall都应该加s,不加s语义上也说得过去,但是是有瑕疵的。
Iceberg2013
fluctuations英[ˌflʌktjʊ'eɪʃəns]美[ˌflʌktjʊ'eɪʃəns]n.波动,涨落,起伏( fluctuation的名词复数 )网络变动; 脉动; 起伏现象
粉嘟嘟的Pinky
pump vt. 打气;用抽水机抽… n. 泵,抽水机;打气筒 vi. 抽水swing n. 摇摆;摆动;秋千;音律;涨落 vi. 摇摆;转向;悬挂;大摇大摆地行走 vt. 使旋转;挥舞;悬挂adj. 旋转的;悬挂的;强节奏爵士音乐的
s290443260
你找对人了。bring about 使发生,bring along 带着sb/sth一块儿,bring back 使想起;复兴(习俗),bring down 推翻;打倒 , bring forward 召开;提出 take after (外貌或行为)像某人,take apart 拆开;驳斥,take away 带走;减去;take back 归还、退还,take down 拿下来;拆掉;写下,take in 带回家、带回国、带去审问;欺骗, take off 起飞;脱掉;开始繁荣 take over 接管 fall apart 破碎;垮掉, fall away 掉落;减少,fall back 后退、撤退,fall behind 跟不上,落后 set against 使成为敌人 set apart 使不同于 set aside 拨出;放弃(信仰等)set down 制定(规章),写下 set forth 陈述,阐明 set upon 攻击
优质英语培训问答知识库