• 回答数

    5

  • 浏览数

    318

我们的季节e
首页 > 英语培训 > 社会常识英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

三鲜豆皮皮

已采纳

常识

拼音:[cháng shí]

英文:Common sense

释义:一般的、普通的知识(对于专门知识而言),包括生存技能(生活自理能力)、基本劳作技能、基础的自然科学以及人文社会科学知识等。

注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。

社会常识英文

142 评论(13)

陈家小鱼儿

knowledge

213 评论(9)

福气娃娃TT

1、general knowledge

读音:英 [ˌdʒenrəl ˈnɒlɪdʒ]   美 [ˌdʒenrəl ˈnɑːlɪdʒ]

释义:n.一般知识;常识

People suffering from amnesia don't forget their general knowledge of objects.

患健忘症的人不会忘记关于物体的一些基本知识。

2、nous

读音:英 [naʊs]   美 [naʊs]

释义:n.智力;理性;常识

She has great social nous.

他有了不起的社会常识。

3、common knowledge

读音:英 [ˈkɒmən ˈnɒlɪdʒ]   美 [ˈkɑːmən ˈnɑːlɪdʒ]

释义:众所周知的事

It is common knowledge that the earth is round.

地球是圆的是人所共知的事。

4、horse sense

读音:英 [hɔːs sens]   美 [hɔːrs sens]

释义:n.起码的常识

It's a shame you don't have any horse sense.

真遗憾,你连起码的常识都没有。

5、elementary knowledge

读音:英 [ˌelɪˈmentri ˈnɒlɪdʒ]   美 [ˌelɪˈmentri ˈnɑːlɪdʒ]

释义:初等知识;基本知识

You will fail without elementary knowledge of the field.

没有这方面的基本知识,你会失败的。

339 评论(13)

Rainbow蓓

知识最常用的是knowledgeKnowledgeispower.知识就是力量。从这句可以看出知识是knowledge

250 评论(11)

海鸟2010

推荐使用:knowledge-based society 或者 social intellectualization举例:知识化 Knowledge-Based Technology 如:基础产业知识化 (Knowledge Based Technology for Fundamental Industry) 再如:"To make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent" 干部队伍革命化,年轻化,知识化,专业化

119 评论(10)

相关问答