让子弹飞888
团圆的英文是reunion。
英 [ˌriː'juːniən],美 [ˌriː'juːniən]
n. 团聚;联合
例句:New Year's Day is a day for family reunion.
翻译:元旦是一个亲属团聚的日子。
短语:
1、breakage and reunion 断裂愈合
2、chromosome reunion 染色体复合
近义词
gathering
英 ['ɡæðərɪŋ],美 ['ɡæðərɪŋ]
n. 集会;聚集
动词gather的现在分词
例句:The United Nations assembly is a cosmopolitan gathering.
翻译:联合国大会是一种世界性的集会。
Johnhockson
中秋节 Mid-autumn festival 农历 lunar calendar 象徵 symbolize 灯笼 lantern 阖家团圆 family reunion 祭拜 worship 祖先 ancestors
饭团爱上飞
法定节假日Statutory holidays团圆reunion祭祀Worship习俗Custom兔子Rabbit庆祝celebrate传统Traditional月饼mooncake中秋节the Mid-Autumn Festival中秋节the Moon Festival
小吃客C
吃团圆饭 to enjoy a reunion dinner; to have the family reunion dinner 大团圆 happy reunion; grand union; the end-all; a grand finale 团圆饭 a family reunion dinner 团圆节 another name for the Moon or Mid-Autumn Festival 阖家团圆 1. reunion of homefolks after a temporary separation 2. One's family was reunited. 团圆To have a reunion
勿忘我1239
有关中秋节的英语单词:
中秋节:Mid-autumn day/Mid-autumn Festival
月饼:mooncake
迷你月饼:minimooncake
肉馅/果仁月饼:mooncakes with meat/nuts
柚子:grapefruit/pomelo/shaddock
汤圆:glue pudding
点灯笼:light lantern
到户外赏月:to celebrate the festival
地方特色:
广东潮汕各地有中秋拜月的习俗,主要是妇女和小孩,有“男不圆月,女不祭灶”的俗谚。当地还有中秋吃芋头的习惯,潮汕有俗谚:“河溪对嘴,芋仔食到”。八月间,正是芋的收成时节,农民都习惯以芋头来祭拜祖先。中秋夜烧塔在一些地方也很盛行。
江南一带的民间在中秋节人习俗也是多种多样。南京人中秋爱吃月饼外,必吃金陵名菜桂花鸭。“桂花鸭”于桂子飘香之时应市,肥而不腻,味美可口。
江南妇女手巧,把诗中的咏物,变为桌上佳肴。 南京人合家赏月称“庆团圆”,团坐聚饮叫“圆月”,出游街市称“走月”。
以上内容参考:百度百科-中秋节
优质英语培训问答知识库