玉面小达摩1986
省 Province,市City,区District,镇Town。
英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是:No. D, C Road, B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.
扩展资料
英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:
(1)*** 室 / 房 :RM.***
(2) *** 村(乡): *** Village
(3)*** 号: No. ***
(4)***号宿舍: *** Dormitory
(5)***楼 / 层 : *** /F
(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater
(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D
(8) ***巷 / 弄 : *** Lane
(9)***单元 : Unit ***
(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld
(11)***公司 : *** Com. / *** Crop
(12) ***厂 : *** Factory
翻滚的小鱼人
country:英 [ˈkʌntri];美 [ˈkʌntri]。
n. 国家,国土;国民;乡下,农村;乡村;故乡。
adj. 祖国的,故乡的;地方的,乡村的;国家的;粗鲁的;乡村音乐的。
短语:
in the country. 在乡下。
developing country. 发展中国家。
developed country n. 发达国家。
例句:
For a long time I just wanted to play country music.
在过去的很长一段时间,我只想演奏乡村音乐。
双语例句:
1. The riots will also mean lost income for Los Angeles County.
暴乱也意味着洛杉矶县收入受损。
2. cricket's county championship.
郡板球冠军。
3. Cheshire County Council.
柴郡政务委员会。
4. Each county has its own peculiar charm.
每一个县都有自己独特的魅力。
5. Even in Zurich he kept up with the County cricket scores.
即便身在苏黎世,他也一直关注着郡际板球赛的比分。
很多时候会想起
把中文翻译成英文倒着写就行了中:广东省深圳市A区B镇C路D号英:No. D, C Rd., B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Prov., P.R.China//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////附省 - Province特别行政区 - Special administrative region, SAR自治区 - Autonomous region, AR直辖市 - Municipality///////////////////////////////////////////////////////////////////(地级)市 - (Prefectural-level) City自治州 - Autonomous prefecture地区 - Prefecture(内蒙古)盟 - Leagues///////////////////////////////////////////////////////////////////市辖区 - District县 - County(县级)市 - (County-level) City自治县 - Autonomous county旗 - Banner(澳门)堂区 - Parish(英)/Freguesia(葡)///////////////////////////////////////////////////////////////////镇 - Town乡 - Township街道 - Subdistrict民族乡 - Ethnic township苏木 - Sum///////////////////////////////////////////////////////////////////村 - Village社区 - Community(内蒙古)嘎查 - Gaqa///////////////////////////////////////////////////////////////////大道 - Avenue, Ave. / Boulevard, Blvd.路 - Road, Rd.街 - Street, St.巷 - Alley里/弄 - Lane///////////////////////////////////////////////////////////////////单位/单元 - Unit楼/幢 - Build工业园 - Industrial Park3号 - No. 36楼 - 6 Floor, 6F2号房间/2室 - Room 2