• 回答数

    5

  • 浏览数

    295

Queena兜兜
首页 > 英语培训 > 破冰的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

笔岸四叶草

已采纳

“破冰训练百”:破冰一词源于英国,英文为Breaktheice,意即打破僵局,缓和气氛的意思。该词被引入国内,意思是让一群陌生人通过自我介绍和一些简单有趣的游戏让大家在短时间内达到相互熟悉,相互交流的目的。对新员工入职破冰培训是十分有必要的,这样他们能尽快的熟悉公司度环境、也能和各个员工之间尽快熟悉,尽快融入工作环境。公司的人事部门可以在办公或者室外组织问一些活动,通过一些小游戏让新员工来介绍自己,表达自己的兴趣爱好等等。通过营造愉快的氛围,让新入职员工放下包袱,同其它员工实现良好的交流,这样对于其接下来展开工作也十分有帮助。答扩展资料:破冰训练包括三层含义:(一)参训学员之间的关系解冻,团队的氛围、团队成员之间的关系达到一种融洽的状态。 (二)参训学员对拓展训练本身的认识由不内了解、有偏见、不重视通过成功的破冰达到一种正确对待拓展训练的心理状态。(三)参训学员与拓展教练之间的关系由不认识、不信任、不放心甚至不接受心理上通过破冰对教练产生正确的看法,认可教练,接受教练。参考资料来源:人民网-绽放青春风采,凝聚团队力量

破冰的英文

98 评论(8)

Q471468543

ice作为英文名字时:(英)艾斯,(法)伊斯

词汇解析

ice

英[aɪs];美[aɪs]

n. 冰;冰淇淋;矜持;(俚)钻石

vt. 冰镇;结冰

vi. 结冰

adj. 冰的

例:I've made the cake. I've iced and decorated it.

我做了蛋糕,给它裹上了糖霜并进行了装饰。

例:That sort of approach should go a long way toward breaking the ice.

那种方法应该对打破僵局大有帮助。

扩展资料

一、ice的用法

1、ice作名词的基本意思是“冰,冰块”,指的是水在零摄氏度或零度以下凝结成的固体,是不可数名词。说“一块冰”用a piece〔cube〕 of ice来表示。

2、ice在英式英语中可作“冰淇淋”解,这时用作可数名词。

3、ice作动词解是“(使)结冰”的意思,可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。

4、ice常与over, up连用,作“(使)表面上结冰”解。

二、关于ice的短语

1、ice cream 冰淇淋

2、on ice 在狱中;有成功或胜利把握;搁置起来的;暂缓

3、sea ice 海冰;海上浮冰

4、break the ice 打破沉默,打破僵局;破冰

5、on thin ice 如履薄冰

237 评论(9)

绿萝丝藤

the ice of pessimism按照字面意思是悲观的冰,但是需要结合到一定语境里。

重点词汇

双语例句

1

Many criminals embrace "appearance a bad, who answer GuJi" mentality and the ice of pessimism, then crime turned ugly.

很多罪犯抱着面目一坏,谁复顾藉的心态,自暴自弃,于是犯罪越演越烈。

2

But, when your aerials are down, and your heart is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism, you are grown old even at20.

假如你将天线收起,使你的心灵蒙上玩世不恭的霜雪和悲观厌世的冰层,那么即使你年方20,也是老气横秋;

3

She quitted her joB. When the aerials are down, and your spirits are covered with snows of cynicism and the ice of pessimism.

她放弃了自己的工作。一旦追求消失,锐气如同冰雪覆盖,玩世不恭,自暴自弃油然而生。

267 评论(8)

星闪乐途

俚语 是一种有趣的语言。学习英文最有趣的应该就是学习俚语了。你们知道有哪些经典英文俚语呢?接下来就请跟随我一起来学习一下吧。经典英文俚语精选 a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) a cat nap 打个盹儿 a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) a headache 头痛(麻烦事) a knock out 击倒(美得让人倾倒) a load off my mind 心头大石落地 a pain in the neck 脖子疼(苦事) a piece of cake 一块 蛋糕 (小菜一碟,易事一件) a shot in the dark 盲目 射击 (瞎猜) a sinking ship 正在下沉的船 a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背) a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) a weight off my shoulders 放下肩头重担 an ace up my sleeve 袖里的王牌 ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) back on track重上轨道(改过自新) backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) bet your life 把命赌上(绝对错了) better half 我的另一半 big headed 大脑袋(傲慢,自大) bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) break the ice 破冰(打破僵局) brown nose 讨好,谄媚 bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) bury one's head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) buy the farm买下农场(归道山,死了) cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) clean up one's act自我检点,自我改进 come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) cross the line 跨过线(做得太过分了) cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直) cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 days are numbered 来日无多 dead center 正当中 dead-end street 死路,死巷子 domino effect 骨牌效应 down to the wire 最后关头 down under 南边(常指面半球的澳洲) downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下) drop the ball 掉了球(失职) empty nest 空巢(儿女长大离家) 超经典英文俚语 I have the ball at my feet.我成功的机会就在眼前.有指望了. All for the best.想开点,往好的方面想. We are on the roll.我们正鸿图大展. Get set for the final.期终考已准备好了. Every minute counts.分秒必争. Make the best of a bad bargain.在逆境中求胜. A go-getter.全力以赴,以求成功的人. Actions speak louder than words.做比说更好. Afrai of one's own shadow.最大的敌人---自己;对自己没有信心. Hope against all hope.绝望中的希望 Buck up振作起来 get hitched 拴起来(结婚) get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳) get the ball rolling 让球滚起来(动起手来) goose bumps 鸡皮疙瘩 hit the road 上路 hold your horses 勒住你的马(慢来) hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了) in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) it''s Greek to me 希腊文(天书) joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) kick the bucket 踢水桶(翘辫子) kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 last straw 最后一根稻草 left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动) light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望) like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖) ling winded 长舌,碎嘴 Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮) my old man 我的老头(我父亲) out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下) plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草) poker face 扑克面孔(喜怒不形于色) pop the question 提出大问题(求婚) pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步) punch your lights out 揍得你两眼发黑 put all of one''s eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷) put one''s foot in one''s mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了) rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草) skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境) skeleton in one''s closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事) skin and bones 皮包骨 sleep on it 睡在上面(考虑一晚上) small talk 寒喧,闲聊 smooth sailing 一帆风顺 stab in the back 背后插刀(遭人暗算) stallion 千里驹(貌美体健的男人) stud 种马(貌美体健的男人) swing for the fence 打全垒打 take a hike 走路(滚蛋) until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干) unwind 放松发条(轻松下来) up for grabs 大家有份 up in the air 挂在空中(悬而未决) when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事) weed out 除去杂草(淘汰) well rounded全 能,全才 when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能) not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观) wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间) 以上是我为您整理的俚语相关内容,希望对您有所帮助,欢迎阅读。

283 评论(12)

fairyzhangyanting

pessimism意为“悲观主义”。这是一个介词连接的偏正短语,核心词ice,of pessimism作定语修饰ice,定冠词the表特指,具有比喻意。可以译为:悲观的坚冰。

108 评论(15)

相关问答