• 回答数

    5

  • 浏览数

    334

可怜的tina
首页 > 英语培训 > 抵债英文翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

HY逆天的飞翔

已采纳

翻译:他们资不抵债了,也就是说,他们的抵押贷款的数额远远超出了房屋本身的价值。补充学习:Underwater本意是“水下的”,但用在商业上可以指资不抵债。美国房屋市场次贷危机产生了许多underwater mortgage,就是指房屋按揭额超过房屋市值的贷款。最近的统计发现,Despite rising home prices, more than 30% of borrowers were underwater on their mortgage during the first quarter of 2012. 虽然房价在上涨,但在2012年第一季度,美国贷款买房者中依然有百分之30的人的房子资不抵债。不过,Most underwater homeowners are still paying their mortgages on time. 大部分资不抵债的购房者依然在按时缴纳按揭。英文解释补充:希望帮到您。

抵债英文翻译

357 评论(14)

钮咕噜嘟嘟

资不抵债的英文:名词insolvency动词词组be insolvent

232 评论(12)

Elena小妞仔

The capital can't offset the debts.

106 评论(8)

我的宝贝-童童

他们属于“贷款贬值”,也就是说,(这栋房子)抵押贷出的款额超出了这栋房子的价值。

319 评论(12)

毕筱倩mm

资不抵债 [词典] insolvency; [例句]第二种认为,这是是否资不抵债的问题。The second is that this is a problem of insolvency

283 评论(14)

相关问答