快乐尚龙
“爸爸”,一个不能再熟悉的词汇...
但如果我问你,
它的英文究竟是“father”还是“dad”?
你可能会愣住...这还不简单?
“father”和“dad”当然都可以啊!
但是,
它俩的区别,可大着呢
今天,就让我就带你详细了解一下↓↓↓
father
通常翻译为“父亲”,亲生的那种,强调的是 血缘关系 ,是书面语。
比如“birth father”就是“生父”的意思。
同时,father作为名词,还可以表示“创始人,…之父”,常用词组为“the father of …”
再补充关于“father”的几个英语俚语↓↓↓
1. like father,like son 有其父必有其子
看到这个经典俗语,可千万不要翻译成“像父亲,像儿子”,因为它真正的意思是 “有其父必有其子” 。
2. from father to son 世代相传
“from…to…”表示“从…到…”,那么“from father to son”的意思为“从父亲到儿子”,可不就是“世代相传”嘛。 通常翻译为“爸爸,爹爹”,相对口语化。
不一定有血缘关系,但一定是陪伴孩子成长、抚养孩子成人的那类人。
在电影《银河护卫队》中,这句台词,充分表达了dad一词所包含的感情↓↓↓
He may be your father, but I am your dad.
他或许是你的亲生父亲,而我对你视如己出。
再补充几个短语↓↓↓
1.stay-at-home dad 全职奶爸
我们都知道“stay-at-home”是“宅在家”的意思,那么“宅在家的爸爸”是什么呢?
也就是我们常说的在家里照顾孩子的“全职奶爸”了。
— 今日作业 —
有血缘关系的“父亲”,应该怎么说?
A. father
B. dad
猫咪抱抱
have bloodblood n.血; 血液生命液; 植物的汁[液、浆]流血; 杀戮血统; 血统关系; 家世; 家族血气, 气质, 心境脾气, 怒火血气方刚的人; 血性的人生命, 元气, 活力纯种马肉欲, 肉体[总称]人员the circulation of blood 血液循环be of mixed blood 混血种They are not of the same blood. 他们不属同一血统。They avenged their father's blood. 他们为他父亲报了血仇。His blood was up. 他发怒了。There was bad blood between them. 他们感情不和睦。It's time we got some new blood in this company. 本公司该任用新雇员了。习惯用语bad blood 不和; 仇恨; 恶感ill blood 不和; 仇恨; 恶感bathe in blood 浸在血泊中bit of blood (=full blood) 纯种马blue blood 贵族的血统breed bad blood 挑起争端, 使不和睦breed ill blood 挑起争端, 使不和睦bring new blood into 给(团体、企业)增加新的成员infuse new blood into 给(团体、企业)增加新的成员draw blood 使流血 使生气, 激起愤怒; 伤人感情, 使人为难draw the first blood 首先进攻; 先下手为强drown in blood 用血腥的手段扼杀; 使浸没在血泊中freeze sb.'s blood 使某人极度恐惧fresh blood 家庭、社会等的新成员, 新生力量new blood 家庭、社会等的新成员, 新生力量full blood 纯种; 纯血统(人、物) 同父同母的关系get sb.'s blood up 使震怒have sb.'s blood up 使震怒God's blood !(='Sblood ! 'sblood!) [废]老天在上!说实在的!天哪!好家伙!half blood 同父异母或同母异父的关系 混血儿; 杂种马have sb.'s blood on one's head 对某人的痛苦或死亡应该负责have sb.'s blood on one's hands 对某人的痛苦或死亡应该负责high blood 勇气; 贵族血统hot blood 激愤; 暴躁in cold blood 残酷的 故意的 冷静的in the blood 遗传; 世代相传in sb.'s blood 遗传; 世代相传let blood 【医】放血 流...的血; 杀 挤出(树、葡萄等的)液汁life blood 生命力; 生命线; 必不可少的主要部分life's blood 生命力; 生命线; 必不可少的主要部分live blood 生命力; 生命线; 必不可少的主要部分make bad blood (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间make ill blood (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间stir up bad blood (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间stir up ill blood (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间make bad blood between persons (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间make ill blood between persons (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间stir up bad blood between persons (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间stir up ill blood between persons (在二人之间)挑起恶感, 挑拨离间make sb.'s blood boil 使发怒, 使人冒火make sb.'s blood freeze (=make sb.'s blood run cold) 使某人不寒而栗, 使某人毛骨悚然make sb.'s blood freeze (=make sb.'s blood creep) 使某人不寒而栗, 使某人毛骨悚然of the (royal) blood (=of the blood royal) 王族的out for sb.'s blood 要某人的命penny blood [blood book][俚]低级的恐怖、惊险小说或刊物red blood 血性; 勇气run in the blood 这家人的特长[点]be in the blood 这家人的特长[点]seal with one's blood 用鲜血证明shed one's blood for sth. 为某事物而流血shed the blood of sb. 杀死某人spill the blood of 杀死...stir sb.'s blood 激起某人的欲望, 热情等suck sb's blood 榨取膏血sweat blood 累死累活地干; 万分忧虑taste blood 尝到甜头(尤指凶残的新经验); 初识真味too rich for my blood [美]我吃不消, 我受不了warm blood 温血 热情的, 易激动的, 急躁的welter in one's blood 躺在血泊中whole blood 【医】直接从活人身上抽血, 以便输血 泛指没有提取任何成分的全血 同父同母的关系young blood 年青人 青春的活力 新鲜血液; 新成员B-and Entrails 英国商船旗blood and iron 【史】铁血主义; 战争政策blood and soil 鲜血与祖国(纳粹口号)blood and thunder 凶杀情节 充满凶杀情节的(戏剧小说等)blood from a stone 办不到的事 冷酷的人的同情心 贪心汉手里的钱blood from a turnip 办不到的事 冷酷的人的同情心 贪心汉手里的钱blood out of a stone 办不到的事 冷酷的人的同情心 贪心汉手里的钱blood out of a turnip 办不到的事 冷酷的人的同情心 贪心汉手里的钱Blood is thicker than water. [谚]血浓于水; 是亲近三分。
优质英语培训问答知识库