• 回答数

    7

  • 浏览数

    301

胖哥high吃
首页 > 英语培训 > 中国名胜古迹英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

旺泰纺织

已采纳

长城。The Great Wall 故宫。The Forbidden City 泰山。Mount Tai 西湖。West Lake 兵马俑QinDynasty Terracotta Warriors and Horses

中国名胜古迹英语

181 评论(8)

maggielj520

名胜古迹”的英语是:place of interest

place的意思是场所、地方。而interest作名词,意为“兴趣”时,连在一起就是感兴许的场所,在英语中翻译为名胜古迹。

中国名胜古迹英文:

1、十三陵The Ming Tombs

2、雍和宫Yonghe Lamasery

3、秦始皇陵The Emperor Qin Shihuang's Tomb

4、天安门广场Tian'anmen Square

5、中国的万里长城the Great Wall

interest的用法

interest用作名词的基本意思是“兴趣”,指对某种事物的爱好,也可指感兴趣的事,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。

interest也可表示“趣味,引起注意之性质”,是不可数名词,其后常接介词in。

interest也可作“爱好,嗜好”“利益”解,是可数名词。作“利益”解时常用复数形式。

interest还可作“利息”解,是不可数名词。

interest还可表示“所有权”“股份”,可用于单数形式,也可用于复数形式。

97 评论(8)

小陆是吃货

中国著名景点的英文是:Famous scenic spots in China

重点词汇:scenic

英['si:nɪk]

释义:

adj.风景优美的;舞台的;戏剧的

n.风景胜地;风景照片

[比较级more scenic;最高级:most scenic]

短语:

scenic zone风景区;景区

词语使用变化:famous

adj.(形容词)

1、famous的基本意思是“著名的”,用于人、事、地或物,指受到公众的认可并为公众熟悉、热爱、尊敬,可有天下闻名、举国皆知的含义,并含有称颂的意味,多用来指好的人或物。

2、famous还可作“极好的”“第一流的”解,此时无比较级和最高级。

3、famous可用作定语,也可用作宾语补足语。

253 评论(15)

库尔尼郭娃

“名胜古迹”的英语是:place of interest

place的意思是场所、地方。而interest作名词,意为“兴趣”时,连在一起就是感兴许的场所,在英语中翻译为名胜古迹。

中国名胜古迹英文:

1、十三陵The Ming Tombs

2、雍和宫Yonghe Lamasery

3、秦始皇陵The Emperor Qin Shihuang's Tomb

4、天安门广场Tian'anmen Square

5、中国的万里长城the Great Wall

1、The attractive scenic spots and historic sites make foreign tourists linger on and forget to return.

景色宜人的名胜古迹,令外国旅游者流连忘返。

2、The Palace Museum is one of the most famous places of interest in China.

故宫是中国最著名的名胜古迹之一。

3、There are many places of interest in my hometown.

我的家乡有很多名胜古迹。

4、They spent the whole day wandering about seeing the sights.

他们花了一整天,到处跑跑,参观名胜古迹。

5、Crowds of attractions along the riverbanks and the beautiful legends about them captivate tourists.

沿岸名胜古迹众多,传说优美,富有魅力。

332 评论(11)

藤原惠津子

Ffddffffgg

344 评论(10)

憨丶小包

九寨沟 Nine-village Valley张家界 Zhang Jiajie 桂林山水 Guilin Scenery with Hills and Waters十三陵 The Ming Tombs 秦始皇陵 The Emperor Qin Shihuang's Tomb 天安门广场 Tian'anmen Square 人民英雄纪念碑 The Monument to the People's Heroes 毛主席纪念堂 Chairman Mao Memorial Hall 人民大会堂 The Great Hall of the People 故宫 The Forbidden City 天坛 The Temple of Heaven 颐和园 The Summer Palace 长城 The Great Wall 北海公园 Beihai Park 故宫博物院 the Palace Museum 革命历史博物馆 The Museum of Revolutionary History 紫金山天文台: Purple and Gold Hills Observation 黄果树瀑布 Huangguoshu Falls 龙门石窟 Longmen Cave 苏州园林 Suzhou Gardens 庐山 Lushan Mountain 天池 Heaven Poll 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda 华山 Huashan Mountain 峨眉山 Emei Mountain 西湖 West Lake 布达拉宫 Potala Palace 滇池 Dianchi Lake 杜甫草堂 Du Fu Cottage 都江堰 Dujiang Dam 鼓浪屿 Gulangyu Islet 岳阳楼 Yueyang Tower 黄鹤楼 Yellow Crane Tower 圆明园 The Ruins of Yuanmingyuan 安徽黄山 Mount Huang of Anhui 长江三峡 the Three Gorges on the Yangtze River 台湾日月潭 the Sun and Moon Lake of Taiwan 陕西秦始皇陵兵马俑 Terra Cotta Warriors

183 评论(14)

Jacksperoll

长城The Great Wall居庸关Juyongguan Pass故宫博物院: the Palace Museum革命历史博物馆: The Museum of Revolutionary History保和殿: the Hall of Preserving Harmony

300 评论(9)

相关问答