刘二蛋蛋蛋
拿走的英文是take。
take的短语搭配:take for、take a joke、take into、take effect、 take a swim、take a shower、take courage、take notes、take down、take a holiday、take off、take care。
1、take for释义为认为;以为。
2、take a joke释义为经得起开玩笑。
3、take into释义为考虑到;说服。
4、take effect释义为生效;起作用。
5、take a swim释义为游泳。
6、take a shower释义为洗淋浴。
7、take courage释义为鼓起勇气。
8、take notes释义为记笔记;做笔记。
9、take down释义为记下;拿下;拆卸;病例。
10、take a holiday释义为度假;休假。
11、take off释义为起飞;脱下。
12、take care释义为小心;当心。
天生萌妹
在我海外留学时,我经常和我的外国舍友交流,在我们用到英文表述"拿"时,经常会用到take或bring,这两个词容易被混淆,区别具体如下:
一:含义解释
take 英 [teɪk] 美 [teɪk] v.拿;携带;取走 n.场景;镜头;收入额;进项;看法;意见
bring 英 [brɪŋ] 美 [brɪŋ] vt. 带…到某处;带来;取来;提供
相同点:两者都可以表示"拿"。
不同点:bring和take的区别是take指的是“把东西带走或拿走”;bring指的是“从别处把东西或人带来”、“拿来”。
二:用法区分
bring是指离说话地点越来越近,一般与here连用;take是指离说话地点越来越远,一般与there连用。
bring作“引起”解时,可接以现在分词、过去分词充当补足语的复合宾语。另外bring是个非延续性动词,在肯定句中一般不与表示一段时间的状语连用。take与某些名词连用,表示做某一动作,相当于have。
三:典型例句
1、take
——I'd take only what I set out to get.
我会只取走我应得的部分。
——But no one can take your knowledge away from you.
但是没有人可以取走你的知识。
——You have to take the message off and put it back.
您必须取走/放回消息。
2、bring
——The new manager brings a great wealth of experience to the job.
新任经理为这项工作带来了丰富的经验。
——The article enthused about the benefits that the new system would bring.
本文热情赞扬了新制度将带来的好处。
——This ring has always brought me good luck.
这戒指总是给我带来好运。
滋味游龙
问题补充:他拿东西打我,对我人身攻击. 英语这么说, 翻译器不要来要标准 谢谢 He beats me with something. He attacks me physically.