• 回答数

    5

  • 浏览数

    274

cHeN&Li$Li
首页 > 英语培训 > 嫦娥的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

满天星RF

已采纳

目前只有两中翻译方法:一种是Chang E还有可以写成the Chinese goddess of the moon

嫦娥的英文

130 评论(14)

健康&平安

《21世纪英汉汉英双向词典 》对“嫦娥 ”的翻译,供你参考。 the goddess of the moon 直译就是“月亮女神”之意。

160 评论(12)

雨诺喜乐

读音:[chang'e]

翻译:嫦娥

Chang'e 是嫦娥的英文名写法,本就是为了与“嫦娥”汉语拼音相近而写成的英文单词,所以仍然读成“嫦娥”,但是不同语境下声调不同,具体语境具体对待。

扩展资料

要想读好“Chang'e ”,需要练习好英语口语,其中发音和口音、 节奏感方面得特别注意。

发音和口音:中国学生在学习发音的时候要特别注意长元音(long vowel sound),短元音(short vowel sound),重读(stress),特别是重读,是很多学生在学习发音的时候容易遗漏,这方面可以参考易格英语。

节奏感:要说地道的英语,整个句子的节奏感很关键,这其中包含:升调(rising intonation)、 降调(falling intonation)、重读(stress)、连读(linking sound)。

参考资料

百度百科--嫦娥

百度百科--英语口语

302 评论(11)

谁可知心029

你好!嫦娥名字的英文写法,没有统一要求,参照通用惯例,我倒认为写作“ChangE”的英文名式或“CHANG’e”的拼音式比较妥当。如果对你有帮助,望采纳。

237 评论(13)

风舞飞雁

嫦娥的英文拼写是Ghang'e。

嫦娥,是中国上古神话中的仙女,“嫦娥奔月”神话源自古人对星辰的崇拜,嫦娥故事最早出现在《归藏》。后来民间把故事进一步发挥,衍化成多个故事版本。

“嫦娥奔月”的神话故事,据西汉著作《淮南子》中说,是因为她偷吃了她丈夫羿从西王母那里要来的不死药,就飞进月宫,变成了捣药的蟾蜍。

在故事衍化中嫦娥演变成了上古时期三皇五帝之一帝喾(天帝帝俊)的女儿、羿(大羿、后羿是否同一人存在争议)之妻,其美貌非凡。

扩展资料:

奔月传说

后羿射下九个太阳,受到百姓的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺。奸诈刁钻、心术不正的逄蒙也混了进来。后羿向西王母求得一包不死药,交予嫦娥保管。逄蒙趁后羿外出,逼迫嫦娥交出不死药,嫦娥危急之时吞下不死药,不多时便飘离地面,飞落月亮上成了仙。

后羿回家寻妻不得,捶胸顿足,仰望月亮千呼万唤地呼唤嫦娥名字。他的呼唤惊动了上天,皎洁的月亮上,果然出现嫦娥的身影。后羿急忙摆上香案,放上她平时最爱吃的蜜食鲜果,遥祭在月宫里的嫦娥。而百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,也纷纷在月下摆设香案,遥祭嫦娥。

后来月母被羿的真情所打动,允许嫦娥在月圆之日与羿在月桂树下相会。从此,中秋节拜月的风俗在民间传开了,这个版本的传说流传至如今。

85 评论(9)

相关问答