Angelia8412
Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness," hinting at its importance as a celebration of Spring. Similar to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities. 清明节,又叫踏青节,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。
薇宝儿521
TheQingmingFestival,ourfamilytothegrave清明节,我们一家来扫墓Theoccasion,pleaseletmedieforyoufamilypresentedabunchofflowers,toshowrespect!清明之际,请容我也为你逝去的亲人献上鲜花一束,以示敬意
烟点燃空虚
踏青节英文:TaQingJie、清明节英文:Qingming Festival
For spring outing, also known as "spring", generally refers to the early spring to the outskirts of a walk to play. In the old days, the tomb-sweeping day was used as the spring outing day. However, the dates of the spring outing day varied from time to time and from place to place, including the 8th day of the 1st lunar month, the 2nd day of the 2nd lunar month or the 3rd day of the 3rd lunar month.
踏青为春日郊游,也称“踏春”,一般指初春时到郊外散步游玩。旧时曾以清明节为踏青节,不过,踏青节的日期因时因地而异,有正月八日的,也有二月二日或三月三日的,后来则以清明出游踏青居多。