• 回答数

    4

  • 浏览数

    270

香浓寻觅觅
首页 > 英语培训 > 端午英语故事

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

迷茫老男人

已采纳

The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar.

There are many legends about the evolution of the festival, the most popular of which is in commemoration of Qu Yuan (340-278 BC). Qu Yuan was minister of the State of Chu and one of China's earliest poets.

In face of great pressure from the powerful Qin State, he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin. However, he was opposed by aristocrats headed by Zi Lan, and later deposed and exiled by King Huai. In his exiled days, he still cared much for his country and people and composed immortal poems including Li Sao (The Lament), Tian Wen (Heavenly Questions) and Jiu Ge (Nine Songs), which had far-reaching influences.

In 278 BC, he heard the news that Qin troops had finally conquered Chu's capital, so he finished his last piece Huai Sha (Embracing Sand) and plunged himself into the Miluo River, clasping his arms to a large stone. The day happened to be the 5th of the 5th month in the Chinese lunar calendar.

After his death, the people of Chu crowded to the bank of the river to pay their respects to him. The fishermen sailed their boats up and down the river to look for his body. People threw into the water zongzi (pyramid-shaped glutinous rice dumplings wrapped in reed or bamboo leaves) and eggs to divert possible fish or shrimp from attacking his body. An old doctor poured a jug of reaglar wine (Chinese liquor seasoned with realgar) into the water, hoping to turn all aquatic beasts drunk. That's why people later followed the customs such as dragon boat racing, eating zongzi and drinking realgar wine on that day.

译文:

端午节是古老的传统节日,始于中国的春秋战国时期,至今已有2000多年历史。

据《史记》“屈原贾生列传”记载,屈原,是春秋时期楚怀王的大臣。

他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,遭到贵族子兰等人的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远(因而,端午节也称诗人节)。

公元前278年,秦军攻破楚国京都。屈原眼看自己的祖国被侵略,心如刀割,但是始终不忍舍弃自己的祖国,于五月五日,在写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身死,以自己的生命谱写了一曲壮丽的爱国主义乐章。

传说屈原死后,楚国百姓哀痛异常,纷纷涌到汨罗江边去凭吊屈原。渔夫们划起船只,在江上来回打捞他的真身。有位渔夫拿出为屈原准备的饭团、鸡蛋等食物,“扑通、扑通”地丢进江里,说是让鱼龙虾蟹吃饱了,就不会去咬屈大夫的身体了。人们见后纷纷仿效。一位老医师则拿来一坛雄黄酒倒进江里,说是要药晕蛟龙水兽,以免伤害屈大夫。后来为怕饭团为蛟龙所食,人们想出用楝树叶包饭,外缠彩丝,发展成棕子。

端午英语故事

346 评论(11)

家军小太郎

端午节的由来和故事

253 评论(8)

恩恩慧慧

端午节的故事英文

端午节是古老的传统节日,始于中国的春秋战国时期,至今已有多年历史。以下是为大家分享的有关端午节的英文故事,供大家参考借鉴,欢迎浏览!

1.Qu Yuan jumped off river

屈原投江

In order to commemorate patriotic poet Qu Yuan who jumped into the Miluo river, and avoid his body to be eaten by fish and shrimp, so people cast many of bamboo rice (rice dumplings) in the river, and compete to row (acetate ship) hoping to find the body of Qu yuan.

为了纪念爱国诗人屈原,居民为了不让跳下汨罗江的屈原尸体被鱼虾吃掉,所以在江里投下许多用竹叶包裹的米食(粽子),并且竞相划船(赛龙船)希望找到屈原的尸体。

2.Cao E looked for her father’s corpse

曹娥寻父尸

Cao E, dutiful girl of the eastern Han dynasty, whose father drowned in the river when she was 14-year old. She cried along the river, still didn’t see his father’s corpse after 17 days, and she jumped into the river on May 1st as well, after five days the two corpses folded together and float. That was a moving story, so people in the township worship her.

东汉孝女曹娥,因曹父溺江而亡,年仅十四岁的她沿江豪哭,经十七日仍不见曹父尸首,乃在五月一日投江,五日后两尸合抱而浮起的感人事迹, 乡人群而祭之。

3.Wu Zixu's death anniversary

伍子胥的忌日

It’s a legend that after He Lu ,the king of Wu died , the prince Fuchai ascended the throne, send armed forces to suppress Yue and won. Goujian ,the king of Yue please reconciliation , Fuchai didn’t listen but agreed treacherous official and judged Wu Zixu commit suicide. And jumped his body into river on May 5, since then people commemorated him on Dragon Boat Festival.

传说伍子胥助吴伐楚后,吴王阖闾逝世,皇子夫差继位,伐越大胜,越王勾践请和,伍子胥主张和,夫差不听,却听信奸臣言,赐伍子胥自杀,并于于五月五日将尸体投入江中,此后人们于端午节祭祀伍子胥。

4.Madam White Snake

白蛇传

The legend of white snake Bai Suzhen, in order to repay Xu Xian , fell in love with him and finally got married. On the day of the Dragon Boat Festival white snake drink realgar wine, almost reveal herself snakelike, and among the white snake, Fa Hai and water logging Jinshan temple , are popular folk opera repertoire.

传说白蛇白素贞,为了报答许仙的恩惠,与许仙结为夫妻的凄美的爱情故事。端午节当天白蛇喝了雄黄酒,差点现出蛇形,加上法海白蛇及水淹金山寺的情节,都是脍炙人口的民间戏曲的曲目。

5.端午节的故事

In the 5th day of the fifth month of the Chinese lunar calendar, it is the traditional Dragon Boat Festival in China, also known as duyang, five and five. As early as the Zhou Dynasty, there was a custom of "storing lanes and bathing in May 5th". But today, many activities of Dragon Boat Festival are related to commemorating Qu Yuan, a great Chinese writer.

In the Warring States period, Chu and Qin scramble for hegemony, and the poet Qu Yuan was highly valued by the king of Chu. However, Qu Yuan's claim was opposed by the old official of Shangguan doctor Jin Shang. He continued to slander Qu Yuan in front of the king of Chu Huai, and the king of Chu Huai gradually alienated Qu Yuan, and the ambitious Qu Yuan felt much pain, and he was with a melancholy and indignation that was difficult to suppress. He wrote the immortal poems such as Li Sao and Tian Xiang. In 229 BC, Qin conquered eight cities in Chu state, and then sent envoys to King Chu Huai to go to the Qin state. Qu Yuan saw through the conspiracy of King Qin and risked death into the palace to state his interests. Instead of listening, Chu Huai Wang drove Qu Yuan out of Ying Du. When King Chu Huai arrived at the meeting as scheduled, he was imprisoned in Qin state. He was filled with regret and depression. He died in Qin after three years. Soon after the king of Chu defeated the king, he sent troops to attack the state of Chu. On the way of exile, Qu Yuan heard the death of King Huai king and the bad news of Ying City to break through.

The fishermen on the river and the people on the shore heard that Dr. Qu Yuan threw himself into the river and came to the river to salvage the corpse of Qu Yuan. (the custom later evolved into a dragon boat race). In addition, the Dragon poured the realgar wine into the river so that the animals could not be hurt. After a long time, a faint dragon was floating on the surface of the water, and the dragon was still covered with a piece of doctor's dress. People pulled the dragon on the shore, pulled out the tendons, then wrapped the dragon in the hands and neck of the children, then used the realgar wine, and some were still writing a "King" on the forehead of the children to make the poison. Snake pests don't dare to hurt them. From then on, at the beginning of May every year in the early May, the people of the state of Chu state the dragon boat on the river, throw the zongzi and drink the male yellow rice wine to commemorate the poet, the custom of the Dragon Boat Festival has been spread like this.

农历五月初五,是我国传统的端午节,又称端阳、重五、端五节。早在周朝,就有“五月五日,蓄兰而沐”的习俗。但今天端午节的'众多活动都与纪念我国伟大的文学家屈原有关。

战国时代,楚秦争夺霸权,诗人屈原很受楚王器重,然而屈原的主张遭到上官大夫靳尚为首的守旧派的反对,不断在楚怀王的面前诋毁屈原,楚怀王渐渐疏远了屈原,有着远大抱负的屈原倍感痛心,他怀着难以抑制的忧郁悲愤,写出了《离骚》、《天向》等不朽诗篇。公元前229年,秦国攻占了楚国八座城池,接着又派使臣请楚怀王去秦国议和。屈原看破了秦王的阴谋,冒死进宫陈述利害,楚怀王不但不听,反而将屈原逐出郢都。楚怀王如期赴会,一到秦国就被囚禁起来,楚怀王悔恨交加,忧郁成疾,三年后客死于秦国。楚顷衰王即位不久,秦王又派兵攻打楚国,顷衰王仓惶撤离京城,秦兵攻占郢城。屈原在流放途中,接连听到楚怀王客死和郢城攻破的噩耗后,万念俱灰,仰天长叹一声,投入了滚滚激流的汩罗江。

江上的渔夫和岸上的百姓,听说屈原大夫投江自尽,都纷纷来到江上,奋力打捞屈原的尸体,(此风俗日后演变成赛龙舟)人们纷纷拿出家中的粽子、鸡蛋投入江中,让鱼吃了就不会去咬屈大夫尸身。还有郎中把雄黄酒倒入江中,以便药昏蛟龙水兽,使屈原大夫尸体免遭伤害。过不了多久,水面上浮起了一条昏晕的蛟龙,龙须上还沾著一片屈大夫的衣襟,人们就把这恶龙拉上岸,抽了筋,然後把龙筋缠在孩子们的手、脖子上,又用雄黄酒抹七窍,有的还在小孩子额头上写上一个“王”字,使那些毒蛇害虫都不敢来伤害他们。从此,每年五月初——屈原投江殉难日,楚国人民都到江上划龙舟,投粽子,喝雄黄酒,以此来纪念诗人,端午节的风俗就这样流传下来。

179 评论(14)

scropio123

端午节英语小短文介绍如下:

The Dragon Boat Festival is one of the most important traditional Chinese festivals.It started several thousand years ago. It is on the fifth day of the fifth month inChinese lunar calendar.

端午节是中国最重要的传统节日之一。它始于几千年前。这是在中国农历五月初五。

When the day comes, people celebrate it in many parts of China. People usually make zongzi. You can eat different kinds of zongzi.

当这一天到来时,中国许多地方的人们都在庆祝这一天。人们通常做粽子。你可以吃不同种类的粽子。

It is very delicious.Also, people watch dragon boat races to celebrate it. The festivalis best known foritsdragon boat races,especiallyin some places with rivers.

它很好吃。此外,人们观看龙舟比赛来庆祝它。最著名的节日是龙舟比赛,尤其是在一些有河流的地方。

Many people around China like the Dragon Boat Festival because they can have a lot of fun at this festival.

中国各地的许多人都喜欢端午节,因为他们可以在这个节日里玩得很开心。

329 评论(8)

相关问答