• 回答数

    11

  • 浏览数

    134

猪头小队长1982
首页 > 英语培训 > china英文翻译

11个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

潇湘涵雪

已采纳

china可译为:名词: 1.中国2.华3.瓷器4.中华5.瓷形容词1.中国的2.瓷的

china英文翻译

249 评论(12)

侯丹丹0518

中国的意思,还有瓷器的意思。

272 评论(12)

天生我翔2011

昌南(changnan)景德镇原名

308 评论(15)

大唐帝国皇帝

中国的英文翻译是China,小写的“china”是“瓷器”,全大写的“CHINA”是错误的。国家和地名的开头字母都需要是大写。

China

英 ['tʃaɪnə]   美 [ˈtʃaɪnə]

相关短语

中国石燕 Sinospirifer;

中国丝 baste;

中国索氏虫 Sinosaukia;

中国通 an old China hand; Sinologue;

中国图书奖 China Book Prize;

中国图书资料分类法 CDC;

中国文学 Chinese literature;

中国问题研究 Sinology; Pekingology;

近义词

华夏(中国古称) Huaxia; an ancient name for China.

短语:

华夏古陆 Cathysia.

华夏式 Cathysian; Cathaysoid.

华夏子孙 the descendants of the Chinese Nation.

126 评论(10)

中暑山庄产橘子

ChinglishChinglish,即"中式英语"。学习者在写作中往往先用汉语打腹稿,或列出中文提纲,再把汉语一句句机械地转换成英语,带有明显的汉语痕迹,因而不能被以英语为母语者所接受。 中式英语指带有中文语音、语法、词汇特色的英语,是一种洋泾浜语言。中式英语在英语被称为“Chinglish”,是汉语及英语的英文混合而成的合体字。

135 评论(15)

财米财米

c小写一般指瓷器、C大写是中国

318 评论(12)

Yoyo030303

China

英 ['tʃaɪnə]   美 [ˈtʃaɪnə]

n.中国;[电影]中国1971

n.瓷;瓷料;瓷制品;瓷器

[地名] [墨西哥] 奇纳;[地名] [俄罗斯] 奇纳河;[地名] [美国] 柴纳

例句:

1、China and Japan are close neighbours separated only by a strip of water.

中国和日本是一衣带水的近邻。

2、This ship was made in China.

这艘轮船是中国制造的。

3、China is a socialist country, and a developing country as well.

中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。

4、In recent years commercial, cultural, travel and other contacts have proliferated between Europe and China.

近年来,欧洲和中国之间的商业、文化、旅游及其他交往发展迅猛。

5、China's industry is developing at an unprecedented rate.

中国工业正以空前的速度发展。

扩展资料:

China(中国)一词并非中文字。

牛津英语字典(OED)上说,China一词最初出现在2000年前的梵文中,它以多种形式在几种亚洲语言中出现。

最早使用它的欧洲人是马可波罗,英国人最早引用可追溯到1555年。

美国基督教会词典给出了这词的来源,它是一个不正规的名字,指的是在公元前3世纪统治中国的秦朝的名称。

china (瓷器)的来历

世界瓷都地处昌江以南,俗称昌南(china的谐音),所以china有了瓷器的意思。昌南后被宋代皇帝改名为景德镇,与佛山镇、朱仙镇、汉口镇并列为我国四大名镇。

关于瓷器,有俗语说:身有家财万贯,不如钧瓷一件;富人藏瓷,穷人藏陶。

陶器以江西宜兴镇紫砂陶最为出名

165 评论(11)

sizonghang

china 陶瓷China 中国

290 评论(10)

魔女在彼岸

china [chi·na || 'tʃaɪnə]n. 瓷器; 陶瓷器

276 评论(13)

嘟嘟和滴滴

在英语中,china意思是"陶瓷",将首字母大写后,就是"中国"。因此就有人说中国"China"的英文翻译来自于"陶瓷"。

china,英 ['tʃaɪnə],美 ['tʃaɪnə]

n. 中国

n. [小写]瓷器

例句:China has been described as an 'emerging economic powerhouse'.

中国被称为“崛起中的经济强国”。

词源众说纷纭

目前为止,“China”的词源从未有过确切证据,均属推断;即使是引用的古代文献,其作者也是根据中国历史推断“China”源于某种音译。不过有一点可以确定,“China”一词绝非源自英文,必定是中国史上某种标志性名词的音译,至于源自哪种音译,在未有确切证据之前皆是根据文史规律进行逻辑推理。

中华历史悠久、幅员辽阔。历史上和周边各国均有贸易、文化、政治往来,甚至军事冲突。所以名称肯定是不拘一格各种各样,如:Cina、Chin、serica、chine、sino、tabac(拓跋)、kitai(契丹)等。

直到今日,俄语仍然称呼中华为:Китай(契丹),可见中华各民族都分别把自己的文化灌输给周边国家,但周边国家把中华各民族都视为中国人。所以各种中华的词语来源各不相同也就不奇怪了;如认为这些国家的词源都是一样的,那就大错特错了。China一词的来源还需就事论事,不必拘泥于周边天竺、沙俄、波斯等文化影响。

200 评论(10)

凹凸威小姐

中国的英语:China,读音:['tʃaɪnə]。

China英 ['tʃaɪnə]   美 [ˈtʃaɪnə]

n.中国;[电影]中国1971。

China的用法示例如下:

1.China's industry is developing at an unprecedented rate.

中国工业正以空前的速度发展。

2.China borders on India in the southwest.

中国的西南与印度相邻。

3.Old China was a semifeudal and semicolonial country.

旧中国是一个半封建半殖民地国家。

4.China enters a new five-year plan period next year

中国明年开始进入新一个五年计划期。

扩展资料:

china单词的来源:中国秦朝说认为中国称名China来自“秦”(chin)的发音,这是一种在西方流行最广、拥护者最多的说法。法国学者鲍狄埃(M·Pauthier)等人提出此种见解。

他认为支那名称起于梵语,而梵语中支那是因为中国古代秦朝而得名,所以称中国为“秦”(Sin、Chin),而China后的a是葡萄牙人加上为了表示地域。

这种说法后来得到了法国汉学家伯希和的支持,由于伯希和是西方声名显赫的汉学家,所以在他之后,“支那”之名起于秦,以成为相当有影响的一种学说。中国著名的中外交通史家张星烺先生也支持这种看法,这一说法在当代中国学术界影响甚大。

307 评论(8)

相关问答