• 回答数

    7

  • 浏览数

    175

wangyuting3573
首页 > 英语培训 > 单位翻译英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

VV爱吃007

已采纳

英语中,不可数名词没有单、复数形式,不能用个数计算。若要对这类名词计数,需要用到单位词,单位词,又名“单位名词”,既可以表示可数名词事物的个体性,又可以表示不可数名词的数量。下方列举一部分如下:

扩展资料:

参考资料:国际单位制-百度百科

单位翻译英文

171 评论(8)

lavenderheyijun

我们讲的单位一般都是指公司吧?意思差不多。如果需要特别注明直接写公司地址不就可以了.个人认为可以翻译为“workplace"工作的地方就是单位。

207 评论(12)

MrcuriosityZ

英语里是没有量词(也就是你说的“单位”)的,只有冠词。

一个沙发:A sofa

一把沙子:Some sand

一套沙发:A sofa

一台电视机:A TV set

一卷手纸:A roll of toilet paper

一盒烟:A box of smoke

一打钱:A dozen

一桶油:A barrel of oil

一付手镯:A pay bracelet

一本书:A book

一支笔:A pen

一把锁:A lock

一板感冒胶囊:A board cold capsule

一块香皂:A piece of soap

一部电影:A movie

一捆蔬菜:A bundle of vegetables

一条烟:A smoke

一根香肠:A sausage

扩展资料

古英语:

Hwæt! WēGār-Dena

ingeārdagum,

þēodcyninga

þrymgefrūnon,

hūðā æþelingas

ellenfremedon.

OftScyld Scēfing

sceaþenaþrēatum,

monegummǣgþum,

meodosetlaoftēah,

egsodeeorlas.

Syððanǣrestwearð

fēasceaftfunden,

hēþæs frōfregebād,

wēoxunderwolcnum,

weorðmyndumþāh,

oðþæthimǣghwylc

þāra ymbsittendra

ofer hronrāde

hȳran scolde,

gombangyldan.

Þæt wæsgōdcyning!

以下是对上文的翻译,现代英语:

Lo, praise of the prowess of people-kings

of spear-armed Danes, in days long sped,

we have heard, and what honor the athelings won!

Oft Scyld the Scefing from squadroned foes,

from many a tribe, the mead-bench tore,

awing the earls. Since erst he lay

friendless, a foundling, fate repaid him:

for he waxed under welkin, in wealth he throve,

till before him the folk, both far and near,

who house by the whale-path, heard his mandate,

gave him gifts: a good king he!

参考资料来源:百度百科:英语造句

262 评论(14)

zzyunicorn

unit n.个体, (计量)单位, (军队的)部队单位, [数学]最小的整数metric unit 公制单位english unit 英制单位

291 评论(9)

妞妞宝贝814

这个“单位”在英文里要灵活运用。一般如果你用英文问一个人在什么地方工作,可以问"Wheredoyouworkfor?"或"Whichcompanydoyouworkfor?"或"Whodoyouworkfor?"第一句没有用“单位”这个词。第二句是假设对方在任意一所公司工作。对方不会认为你是在假设他或她在一家企业工作。对方会明白你不过是在问他的工作地。就象用中文问“你在哪里上班”。第三句是问你为谁(或什么人)工作。这里的“谁”就可以广泛的理解为或者是个人(比如私营企业)或政府等其他机构。被问到这样的话,一般人就会告诉你他或她在什么地方工作-具体是企业,政府,学校或其他单位。

148 评论(9)

scarlett0306

在法律英语中,单位为unit企业单位为enterprise units事业单位可以直接用institutions表示。如果需要同时指出企事业单位的,就直接用enterprises and institutions表示。

344 评论(8)

乖乖邓子

阿拉伯数字和国际单位的符号不用翻译啊,直接原样写就写。

276 评论(9)

相关问答