回答数
8
浏览数
253
阿岚懒懒
liberate, emancipate, set free
浦江海鸥
loose upset free
Lolita1015
set free
百叶书店
liberate disengage disenthralment emancipate emancipation enfranchise free disembarrass disenthral frees lib liberation loose manumission manumit release unbind uncage unchain unleash 这些都是的
土豆0207
i am free.
糖小婉爱吃肉
I am free!I was liberated. 以上都行。望采纳~谢谢!
小捞出吱吱吱
I AM FREE 我自由了
一天五吨饭
1.I am released.这样翻译有种如释重负的感觉。比如高考结束了,觉得自己解放了。作业做做完了,觉得自己终于可以休息一下了。从语感来说,这样是最到位最地道的。2.I am free.刚看到楼上大多回答的这个,个人觉得这种翻译并不是特别好,free是自由和免费的意思,表示行动上的自由,是义务法律层面的,并没有那种我解放了的感性的情绪。当然如果是中国人民得解放了的话,可以用这个,表示民主公平正义的自由。综上,前者比后者好得多,楼主自己感觉一下。
优质英语培训问答知识库