wangyuting3573
打卡的英文是punch card。打卡有三种翻译,punch card穿孔卡片、clock in打卡上班,记录上班时间、punch the clock打卡。例句1:According to the company rule, we should punch in before 8 o 'clock and punch out after 5 o 'clock every work day。根据公司的规定,我们应该每天早上8点前打卡上班,每天下午五点,打卡下班。例句2:Government workers were made to punch time clocks morning, noon and night。政府的工作人员被要求早晨、中午和晚上要在考勤机上打卡。例句3:He would get up and get ready for work, eat, and punch in at 6 p.m。他通常起床、准备上班、吃饭,然后在下午六点打卡上班。例句4:They arrived to clock on and found the factory gates locked。他们到了就去打卡上班,结果发现工厂大门锁了。
热爱每一刻
打卡或者签到:Sign in或者check inSign in。是英文中的签到意思如果你表达的是连续签到的意思,可以用英文如下表达:keep sign in last for 30 days in ......
秋林花语
sign in indicate one's arrival by signing a register签到*Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms.教师们每天早晨先到办公室签到,然后去教室上课。
水儿依依
“打卡”,英文翻译为“clock in”。“打卡”一词来自职场,原指“在专门的机器上记录工作的时间(to record the time you arrive at work on a special machine)”。
在网络传播后,“打卡”衍生成为“对某种坚持事宜或态度的记录,提醒、戒掉某些坏习惯所做的承诺或者为了养成一个好习惯而努力,如“每日打卡”英文可以翻译为“daily attendance”。
“punch in and out”也可以用来表示“上下班打卡”。通常在新员工入职的时候,行政部门在说明公司制度时,都会提到这一点——Don't forget to punch in and out. (上下班都要记得打卡。)如果分开来看的话:“上班打卡”即 "punch in"