• 回答数

    4

  • 浏览数

    146

朵朵陌上花
首页 > 英语培训 > 过街老鼠英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

飞天舞88

已采纳

区别如下:

1、英文中mouse与rat都翻译为汉语老鼠,通常以大小来区分二者,mouse是指小鼠,rat指大鼠。

2、Mouse经常成为宠物(pet),被看做好玩(playful)、可爱(loving),而Rat被看做是邪恶的(vicious)、不洁的(unclean)。

3、mouse不含褒贬之意,rat含贬义,就像过街老鼠,肮脏,是害虫。

过街老鼠英文

323 评论(8)

lee是个小吃货

直译:the rat that tries to run across the street如果楼主要表示它的引申意“令人厌恶的人 ”可以翻译为:the person hated by everyone

132 评论(8)

心泊-李伟

a street rat. 直译the person like a street rat everyone shout dozen. (意译)

354 评论(9)

是芬妮呀

一般指很坏的人,老鼠偷吃粮食,传播疾病,危害人类的生命财产,一般都被人们所唾弃,人人喊打。

275 评论(9)

相关问答