开着拖拉机飚车
straight 读法 英 [streɪt] 美 [streɪt]
1、adj. 直的;连续的;笔直的;正直的;整齐的;异性恋的
2、adv. 直接地;不断地;立即;坦率地
3、n. 直;直线;直男,直女,异性恋者
短语:
1、straight face 不露表情的脸
2、straight through 直通的
3、get straight 了解;搞通;办好
示例:
You need to get your facts straight.
你需要把你的事实弄清楚。
词语用法:
1、straight指人的面孔时,可指“严肃的,毫无笑容的”。在美国口语中, straight作“不加水的,纯粹的”“直接的,连续的”解时没有比较级和最高级。straight对于戏剧来说,指的是“纯正的,正统的”。straight在句中可作定语、表语或宾语补足语。
2、straight可修饰动词,也可修饰介词。straight可作形容词也可作副词适用,副词straightly很少见,不过有时与honestly连用作为短语honestly and straightly,表示“诚实正直地”。
词汇搭配:
1、straight hair 直的头发
2、straight line 直线
3、straight path 笔直的路
4、straight play 话剧
聪明的达人安
我看了你贴的视频了,你看错了,那个字母是K,也就是单词是thinking.两点根据:第一是你去把那个字母和后面straight单词里面的“H”作比较,thinking里面的那个K还是能看出不同的,只是印刷体显得乍一看来像H,你去和后面那个真正的H比较一下就明显了第二点,是从意思上来看,这里其实用词很有意思的,算是一个双关语。Those against same-sex marriage aren't thinking straight. (or are they?)前面的话,是说,那些反对同性婚姻的人,头脑没有思考清楚。这时候thinking straight的意思是想清楚。然后后面括号里面,(or are they?),相当于or are they thinking straight?这里的 straight取的是“直男,直女”的意思。因为英语里面,异性恋就是用straight来表示的,“直男”这种说法就是从英语里面过来的。所以意思上也很容易判断清楚了。Those against same-sex marriage aren't thinking straight. (or are they?) 那些反对同性婚姻的人,是脑子没想清楚?还是因为他们是以一个异性恋的思维在思考?希望解释清楚了~