• 回答数

    8

  • 浏览数

    330

小阿殷-
首页 > 英语培训 > 白酒的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

继续改一个

已采纳

wine一般指红酒,白酒的英文是White Wine。

wine

英 [waɪn]  美 [waɪn]

n. 酒,葡萄酒;紫红色

vi. 喝酒

vt. 请…喝酒

n. (Wine)人名;(英)瓦恩

近义词

drink

英 [drɪŋk]  美 [drɪŋk]

v. 喝,饮;喝酒;把……喝完,干杯;(比喻)陶醉于;(非正式)吸收(水分);(酒)喝起来有某种滋味;举杯庆贺

n. 酒;饮料;一杯(饮料或酒);饮,喝酒,贪杯,酗酒

短语

soft drink [食品] 软性饮料 ; [食品] 汽水 ; 软饮料 ; 不含酒精的饮料

energy drink 机能性饮料 ; 激能饮料 ; 提神饮料

Food and drink [食品] 饮食 ; 食品与饮料 ; 饮食文化

白酒的英文

112 评论(10)

Elaine暖阳

Chinese distillate spirits

188 评论(11)

幸福的小猫zz

spirit

303 评论(10)

美洋洋童装店

wine是红酒或葡萄酒白的是Liquor

246 评论(8)

倔强小饭

白酒英文名:(Chinese spirits)标准定义是:以粮谷为主要原料,以大曲、小曲或麸曲及酒母等为糖化发酵剂,经蒸煮、糖化、发酵、蒸馏而制成的蒸馏酒。又称烧酒、老白干、烧刀子等。酒质无色(或微黄)透明,气味芳香纯正,入口绵甜爽净,酒精含量较高,经贮存老熟后,具有以酯类为主体的复合香味。以曲类、酒母为糖化发酵剂,利用淀粉质(糖质)原料,经蒸煮、糖化、发酵、蒸馏、陈酿和勾兑而酿制而成的各类酒。而严格意义上讲,由食用酒精和食用香料勾兑而成的配置酒则不能算做是白酒,而应该称之为含有酒精的饮料。

342 评论(9)

独孤道兵

白酒的英文其实是:baijiu(你没看错,真的是baijiu,给外国人介绍可以直接说baiju)。而书面一点的译法可以是white liquor/ rice liquor,如果想着重体现是中国的白酒,可以直接说成Chinese liquor,这样外国人就能明白啦。除了刚刚说的,白酒还有一种译法是Chinese spirit,这种译法在BBC官网上也能找到,但这一译法有时会容易跟“中国精神”弄混。而公认的美国农化(美国农业食品化学),这是食品界排名第一的期刊,五个外国审稿人都认可baijiu的叫法,所以大家可以用baijiu啦。健康饮酒,快乐生活小禾同学和你一起喝酒,一起追忆,一起成长

166 评论(15)

史瑞克0111

strong drink

109 评论(11)

曰月無塵

英语翻译如下:白酒Liquor and Spirits红酒 red wine

250 评论(11)

相关问答