车厘子妈妈
切削钢小组大会座组装块勃起管材管件适合行动焊接/磨床安装线检查住宿舾装镶板地板空气康德集群木工厕所模块照明画爆破/砂光绘画舾装赫尔机械机械(英/研发舱面)设备到达上船设备安装设备启动电气制造及安装Cable-ladders/Penetrations电缆牵引电缆终端包括导航与通信设备。系统测试测试/试用男/ E和其基本助剂电发电厂货运系统测试测试其他系统海试不知道对不对哦!
baicaitee909
切削钢 小组大会 座组装 块勃起管材管件 适合行动 焊接/磨床 安装 线检查住宿舾装 镶板 地板 空气康德集群 木工 厕所模块 照明画 爆破/砂光 绘画 舾装 赫尔 机械机械(英/研发舱面) 设备到达 上船 设备安装 设备启动电气 制造及安装Cable-ladders/Penetrations 电缆牵引 电缆终端包括导航与通信设备。 系统测试测试/试用 男/ E和其基本助剂 电发电厂 货运系统测试 测试其他系统 海试
妞我等你长大
【模具打合】工法打合是日语上面的词,我们这边是这样理解的所谓工法打合,就是工序方法等方面的问题点检讨。主要有模具设计涉及到的问题点进行检讨,例如排单工程还是连续模,料带如何展开,毛刺方向的确认,涉及到的问题及希望客户变更的要求等等进行确认等等,相当于初期评审会议。所以我想应该是模具审核的意思 我翻译为 mould inspection【模具组立】 应该跟模具装配差不多 所以是 mould assembly【试模】 de-bugging 或者 first trial 也有 first shoot 我想是跟注塑 还是冲压 等等工艺不同有关【试料】 你这里是动词 还是名词 名词的话 specimens 或者 sample都可以 动词的话 还真不清楚【外来模具】 external mould 希望能帮到你,只是你那些词都是日系的,我还真不好从日系,到中文,再到英文,以上不够专业,仅供参考。
优质英语培训问答知识库