猫猫的习惯
你好整句翻译为控制这个省份的受感染地区,一个(疾病)预防和控制团队已经成立。A prevention and control team 一个(疾病)预防和控制团队has been 表示现在完成时,已经.....这边考的不是set up to do 而是不定式 to do 的用法,这边的to do 是表示为了,如同in order to。contain 这里是牵制, 控制的意思,因为原文已有control 所以改用contain避免重复infected areas疫区 ,受感染地区be set up 被建立 ,被成立的意思,中文翻译时经常主动表被动,所以直接说团队成立就行了希望有所帮助
小开心文文
Our first task will be to set up a communications system.
我们的首项任务是架设通信系统。
A working party has been set up to look into the problem.
已成立一个工作小组来调查这个问题。
The body is stimulated to build up resistance.
刺激身体以增强抵抗力。
Carbon dust and oil build up in large motors and cause them to short-circuit
碳尘和燃油在大发动机里越积越多,造成了发动机短路。
Your creative talents can also be put to good use, if you can work up the energy
如果你能让自己精力充沛起来,你的'创作才能也能得到很好的发挥。
They asked me to work up some sample drawings and bring them down.
他们请我画一些样图带过去。
足球大大
A prevention and control team has been set up to contain infected areas in the province.1、set up to do sth. 这是个短语吗?是的话什么意思?答set up是个词组,意思是建立, 后面的to do 并非固定短语,to do 表示目的而已; set up to do sth 可以翻译成 建立来做某事2、分析句子结构,详细点,然后标准翻译---------谢谢答 结构分析:A prevention and control team 主句has been set up谓语动词(现在完成时的被动语态)to contain infected areas不定式做目的状语in the province.地点状语翻译:一支疾控小组已经被建立来抑制省内的感染地区。