• 回答数

    7

  • 浏览数

    172

蓝瑟季候风
首页 > 英语培训 > trustme怎么读英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

紫枫2007

已采纳

belive为相信,偏重对某事,在某件事上“相信”什么。trust为信任,偏重对人,对某人的人品的“信任”。believe 多指相信语言或事情。trust 多指相信人。Please blieve me请相信我的话Please trust me 请信任我belive sb 相信某人所说的话/所做的事trust sb =believe in sb 信任某人(的人品)trust [trʌst]n.信任, 信赖, 相信You've betrayed my trust.你辜负了我的信任。信托, 托管The property is merely a trust.这财产不过是一项委托物。照管, 关怀; 职责She's not yet old enough to be employed in a position of trust.她还年轻, 不能担当重任。vt. & vi.相信; 信任I don't trust.我不相信。believe in 相信I don't believe in ghosts, do you?我不相信有鬼, 你呢?信奉, 信仰Christians believe in God and Jesus.基督教徒信奉上帝和耶稣。信任We believe in him, who is always true to his word.我们信任他, 他总是说话算话的。赞成; 支持…想法He believed in the students being taught on the translation method.他觉得用翻译法教学生比较好。认为有益He believes in exercise for his health.他相信运动对他的健康有益。belive sb 相信某人所说的话/所做的事trust sb =believe in sb 信任某人(的人品)记得MY friend's wedding里有一句话,女主角对男主角说:Trust me. Believe in me! 说明后者比前者语气重。trust更加着重于信任的意思,除了相信之外,在心里上甚至有种依靠的感觉believe强调的是相信,知识比较单纯的相信而已,或是话或是人。当然两者还有其他不同的意思,比较好区分。believe,believe in ,trust这一对词语都表示“相信不疑”的意思,但词意有细微的区别。Believe表示“相信”、“信以为真”(to accept as true)之意,它是及物动词,其后直接跟宾语。例:Do you believe his reports?你相信他的报告吗?I could hardly believe my eyes.我几乎不能相信自己的眼睛。In ancient times it was believed that the earth was flat.古时候,人们认为地球是扁平的。Believe in则表示“信仰”、“信任”(to have faith in somebody or something)之意。其后的常用搭配语为:有关宗教、理论、原则、概念及可信任之人,如:a religion、ghosts、 fairies、 a theory、 a friend等词;例中的believe为不及物动词。如:We do not believe in ghosts.我们不信鬼神。He believes in getting plenty of exercise.他相信多锻炼身体就会有好处。In the days of the French Revolution,people believed in liberty,equality and fraternity.法国大革命时代的人们信奉自由、平等及博爱。现在试比较下列两语的不同涵义:I believe him.(=I believe what he says)我相信他(的话)。I believe in him.(=I trust him )我相信他是一个可以信得过的人。(即:我信任他)在英美人的谈话中,经常可以听到这么一句口头禅——Believe me:这是一个用以表示希望对方相信自己谈话的口头语,它相当于I bet或 Take my word for it。例:Believe me,you will get well very soon.你一定会很快就恢复健康的。Believe me 可以根据不同的场合,译作“真的”、“我不骗你”、“一定会”或“请相信”。believe 后跟人或话语,表示相信某人的话。believe in 信任宾语有能力,能带来福祉等。trust与believe in 意思差不多,但语气较重,表示“深信不疑”。

trustme怎么读英文

176 评论(12)

我想我是海啊

trust me相信我

288 评论(9)

上班好远

trust sb表示信任某人,而believe sb表示相信某人说的话

335 评论(12)

changyin1116

1、相信我:Believe me

例句:Believe me, it's the least I can do, a mere trifle.

相信我,这是我最起码能做的了,只是小事一桩

2、决不可能:Never be possible

例句:It will never be possible to converse with anyone on another planet.

你永远不可能和另一个星球上的人进行对话。

3、祝福你:Bless you

例句:我感谢上帝让我拥有你,我的孩子在这个特殊的日子里我祝福你。

I thank God I have you, my children in this special day, I bless you.

扩展资料

常用来回答的简单句:

1、I see. 我明白了。

2、I quit! 我不干了!

3、 Let go! 出发!

328 评论(11)

小崔崔shining

相信我的英文是trust me。

trust 英[trʌst] 美[trʌst]

n. 信任; 信托; 照管; 受托基金机构;

vt. 相信, 信任;

vt. 相信; 对…有信心,依赖于; 盼望,自信地期待,设想; 让他人照管,托管;

词组

1.trust in vt. 信任;依靠;存放

2.on trust 不加深究地,不加考察地;不赁证据

3.in trust 被托管

4.mutual trust [营]相互信任;互相信赖

5.trust with 委托;存放;托付

造句

1.Do n't trust him , no matter what he says .

任他怎么说,也别信他。

2.Trusting to be favored with your further orders ...

今后尚希源源定购。

3.What time i am afraid , i will trust in thee .

我感到害怕时将求助于你。

4.Do not trust him -- he is a real smoothie !

别相信他他净顺情说好话。

5.The root of the problem is lack of trust .

产生这问题的根源在于缺乏信任。

355 评论(11)

华尔街学徒工

1、偏重对象不同。"belive me"偏重对某事,"trust me"偏重对某人。

2、意思不同。"trust me"意思为:信任我,"belive me"意思为:相信我。

3、强调得内容不同。"trust me"更加强调信任的意思,除了相信之外,在心里上甚至有种依靠的感觉。belive me强调的是相信,知识比较单纯的相信而已,或是话或是人。

4、表达深度不同。"trust me"是“信任”,"believe me"是“相信”,"trust"的程度更深,更严肃。

5、读音不同。"trust me":英式读音 [trʌst mi:],美式读音 [trʌst mi] 。"belive me":英式读音 [biˈli:v mi:],美式读音 [bɪˈliv mi]

6、用法上区别:“trust me ”:信任,信赖。多用于更深程度上的相信。一般形容两人关系亲密值得信任。“ belive me ”:相信,认为。程度上比较低,多用于请求别人相信,表示一般相信。

287 评论(13)

匪号叶小二

“相信我”的英文表达为:

1、trust me

释义:请相信我;信赖我

例句:Do not trust me at all, or trust me in everything.

要么就一点也不相信我,要么就完完全全相信我。

2、believe in me

释义:相信我

例句:We can pray that our children will bring others to Christ regularly: “I pray not only for them, but also for those who will believe in Me because of their message”.

我们可以为孩子们祷告,使他们都能按时领人归主:“我不但为这些人祈求,也为那些因他们的话信我的人祈求 《约翰福音》。

扩展资料:

副标题中提到的其他英文表达:

1、“决不可能”的英语表达为:by no means

释义:绝不;决不可能

例句:The problem is by no means as simple as we first thought.

问题决不像我们当初想象的那么单纯。

2、“祝福你”的英语表达为:wish for you

释义:祝福你们;祝福你

例句:My wish for you is a man/women whose love is honest, strong, mature, never-changing, uplifting, protective, encouraging, rewarding and unselfish.

我竭诚祝福你们爱着一个诚实、强壮、成熟、衷心、有冲劲、保护你、 积极、值得付出和无私的他/她。

242 评论(15)

相关问答