• 回答数

    10

  • 浏览数

    183

pan369247787
首页 > 英语培训 > strain英文解释

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

寻梦的蒲公英

已采纳

这样的一次尝试只会加剧精神上的疲劳.strain在这里是疲劳的意思.

strain英文解释

281 评论(11)

糖糖和胖秘

he would never try to presure you的中文翻译是他永远也不会试图说服你

重点词汇:never

词语分析:

音标:英 [ˈnevə(r)]   美 [ˈnevər]

adv. 决不;从未

短语:

never again 拒绝再玩,不再;再也不会

never ever 绝不,从不

例句:

Never copy foreign things blindly or mechanically.

绝不能盲目或机械地照搬外国的东西。

I was never meant for the army.

我根本就不是当兵的料。

They will never voluntarily relinquish their independence.

他们绝对不会自动放弃独立。

近义词:

adv. 决不;从未  none,nothing

231 评论(13)

吃货和世界

这样的尝试只会加重心理的负担这里解释为负担strain1KK: []DJ: []vt.1. 拉紧;拖紧;伸张The heavy box strained the rope to a breaking point.那只沉重的箱子几乎把绳子拉断。2. 尽力睁大(眼);竭力喊[O2]She strained her eyes in the darkness.她在黑暗中睁大眼睛看。3. 使过劳(以致受损伤);扭伤John strained his eyes by reading too much small print.约翰因看过多的小字体而弄坏了眼睛。4. 滥用;曲解,歪曲The official was warned not to strain his power.那个官员受到警告,不可滥用职权。5. 过滤6. 紧抱[(+to)]7. 超越...之所及vi.1. 尽力,使劲[(+at/after/under)][+to-v]He strained to finish the work in a week.他拼命努力,想在一周内完成工作。They strained to row the boat.他们奋力划船。2. 紧拉;紧拖[(+at)]He strained at the rope and the boat moved.他拉紧缆绳,船随着动了。3. 不肯接受,以为不可[(+at)]4. 扭歪;弯曲;(因用力而)变形5. 被过滤;渗出6. 紧靠[(+against)]n.1. 拉紧;张力[C][U]The rope broke under the strain.绳子被拉断了。2. 负担,沉重压力[U][C]3. (身心的)紧张状态;过劳,操心[C][U]4. (身体的)失常;扭伤[C][U]The athlete is suffering from muscular strain.这名运动员正受肌肉劳损之苦。strain2KK: []DJ: []n.1. (人的)血缘,世系;种,族[C]She is of a noble strain.她出身名门。2. (动植物的)种,品种[C]This strain of wheat can grow during a cold spring.这种品系的小麦能在寒冷的春天生长。3. 气质,(性格上的)倾向[U][S1][(+of)]4. 曲子,旋律,歌;诗节,歌节[P]5. 口吻,语气;笔调;情调[C]He wrote letters in a happy strain.他用欢快的笔调写信。

278 评论(8)

脂肪君绝缘体

strain [简明英汉词典][strein]n.过度的疲劳, 紧张, 张力, 应变vt.扭伤, 损伤v.拉紧, 扯紧, (使)紧张, 尽力这么努力只会加重精神负担.

297 评论(10)

螃蟹横走

英语he would never try to pressure you翻译成中文意思是“他永远也不会试图说服你”。

重点词汇:pressure

一、单词音标

二、单词释义

三、词形变化

四、短语搭配

五、词义辨析

strain,stress,pressure,tension这些名词均有“压力,重压,紧张”之意。

六、双语例句

286 评论(8)

度兰度兰

翻译:他绝不会尝试向你施压。去起来讲这句话里面的动词不定式里的动词词性错误。Pressure是名词,意思是“压力”。作为动词不定式的一部分,这里应该是动词press。to press sb,给某人施压。

149 评论(12)

北京飞猪

常用的表达方式有:doasbestonecan或doone'sbest仅供参考

89 评论(8)

姩姩洧悇

straineverynerve1、读音:英[streɪnˈevrinɜːv] 美[streɪnˈevrinɜːrv] 2、释义:竭尽全力,全力以赴。3、语法:straineverynerve直译过来是紧绷每根神经,表现竭尽全力的身体反应,strain的基本意思是“拉紧”,强调过度使用、过于操劳、过于用力致使身体的某部分肌肉、器官损伤,可特指肌肉或韧带拉伤。引申指“竭尽全力…,努力…”。4、用法例句:We should strain every nerve to do the work.我们应该竭尽全力来做这项工作。扩展资料反义词:dothingscarelessly1、读音:英[duːθɪŋzˈkeələsli] 美[duːθɪŋzˈkerləsli] 2、释义:敷衍了事。3、语法:careless的基本意思指人时是“粗心的”“草率的”,指事物时表示“不用心的”。引申可指“随便的”“自然的”,在句中可用作定语或表语。4、用法例句:resulting in our students' oral work basically is do things carelessly. 造成我们的学生对口语作业基本上都是敷衍了事。

215 评论(14)

初见521125

在这里应该有 损伤,损耗的意思。和上文的make barely adequate to meet demands placed on it对应

253 评论(13)

鳗鳗小公主

strain在这里是负担得意思这句话意思是;.这只会徒然增添精神负担

235 评论(14)

相关问答