霸气甫爷
参考:其实一份好的感情,不是追逐而是相吸,不是所求而是相投。爱可以守望但不奢望,情可以包容但不纵容。真心相对才有透彻心扉;理解懂得才有惺惺相惜;相濡以沫才有恒久相依。只有沟通,才能让心回应;只有懂得,才能爱有眷恋,情留心中。
人艰不拆XP
翻译为I am no exception。
在本句话中,我翻译为I,不例外可以翻译为no exception,在英语的翻译中加上系动词am,因此本句话的翻译就为I am no exception。
在这个翻译中英语句式是主谓宾的结构。
扩展资料
在一句英语的句子中,最重要的是谓语动词,而am在语句中的动词用法如下:
1、在做不及物动词 vi时,通常用于第一人称单数现在。例如:I am a college student。我是个大学生。
2、在做助动词 aux.v时,与v-ing连用构成现在进行时;与v-ed连用构成被动语态。例如:I am doing well in school。我在学校很好。I am always encouraged to speak English。人们总是鼓励我讲英语。
参考资料:百度百科-am